Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la minima scintilla può far scoppiare un incendio.
en lille gnist kan her føre til en eksplosion.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nella situazione in cui si trova, non oserebbe neppure far scoppiare un petardo.
i den nuværende situation ville landet ikke engang turde fyre et kanonslag af.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
già nel 1950 la guerra di corea per poco non ha fatto scoppiare un terzo conflitto mondiale.
allerede i 1950 var koreakrigen lige ved at udløse en tredje verdenskrig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiunque abbia visitato la città divisa di mitrovica sa che basta poco a far scoppiare dei disordini.
alle, som har besøgt den delte by mitrovica, vidste, at der ikke skulle meget til, før det kom til opstand.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
io credo che se davvero dovesse scoppiare un incendio nell' edificio, potrebbe essere troppo tardi.
jeg tror, at hvis der virkelig udbryder brand i denne bygning, at det så er for sent.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se non si dovesse riuscire, potrebbe scoppiare un incendio capace di propagarsi in maniera incontrollabile anche in altri paesi.
sker det ikke, kan der udløses en steppebrand, også i andre lande, som kan vise sig at være ukontrollabel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha infine rivolto un monito al consiglio: «non fate scoppiare un conflitto che voi stessi avete programmato».
• et udkast til henstilling om principperne for fællesskabets politik vedrørende pensionsalder2); der2);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che chiunque si pentirebbe di aver votato la proposta di risoluzione dei nostri colleghi se in quelle regioni dovesse scoppiare un nuovo conflitto a causa della liberalizzazione sfrenata della circolazione.
jeg har ofte gjort opmærksom på i betænknin ger, at det er nødvendigt, at eu ikke kun engagerer sig sporadisk, men derimod kontinuerligt med sin humanitære hjælp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in caso contrario, l' anno europeo delle lingue rischia di rimanere limitato ad un avvenimento di pubbliche relazioni, ad un palloncino pieno di aria fritta.
hvis det ikke sker, risikerer det europæiske sprogår at blive begrænset til en pr-begivenhed, tom snak.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
penso che l'europa dovrà rispettare il diritto di veto degli stati, altrimenti sarà lo stesso diritto di veto a far scoppiare l'europa.
endelig er narkotikamisbrug og den stigende kriminalitet i forbindelse hermed blandt de væsentligste sociale problemer i europa i dag, og på regeringskonferencen bør man vurdere, hvordan unionen bedst kan spille en betydelig rolle i bekæmpelsen af disse problemer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la dose di radiazione laser somministrata sarà di 130 joule/ cm di lunghezza del diffusore (j/ cm), utilizzando un palloncino guida.
den administrerede lysdosis vil være 130 joules/ cm (j/ cm) af diffusorlængden ved hjælp af en centreringsballon.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ irradiazione laser deve essere eseguita 40-50 ore dopo la somministrazione di photobarr, mediante un diffusore a fibre ottiche inserito attraverso il canale centrale di un palloncino guida.
cirka 40- 50 timer efter administration af photobarr skal der afgives lys ved hjælp af en fiberoptik - diffusor ledt gennem den centrale kanal af en centreringsballon.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
l’ irradiazione laser deve essere eseguita circa 40-50 ore dopo la somministrazione di photobarr, mediante un diffusore a fibre ottiche inserito attraverso il canale centrale di un palloncino guida.
cirka 40- 50 timer efter administration af photobarr skal der afgives lys ved hjælp af en fiberoptik - diffusor ledt gennem den centrale kanal af en centreringsballon.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
se insistono a pretendere lo statuto familiare di cui godevano nelle società tradizionali, o a conservare gli usi e costumi domestici di una volta, rischiano di far scoppiare conflitti generazionali, mentre i loro figli si adattano al mondo esterno e vi lavorano e i nipoti tanno sfoggio di tutto quel che è alla moda tra i giovani della loro scuola.
der er risiko for udbrud af generationskonflikter, hvis kvinder i denne situation fortsat gør krav på den status, de ville have nydt i deres oprindelige samfund, eller på at opretholde de huslige skikke og sædvaner fra gamle dage, mens deres børn tilpasser sig verden udenfor, hvor de arbejder, og mens børnebørnene spreder sig over alt, hvad der er moderne blandt ungdommen på deres skole.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certi magistrati, non dirò «vanitosi come tutti i magistrati» perché sarei accusato di esagerare, hanno querelato e chiedono ancora una volta che l'onorevole ferrara sia condannato penalmente per avere, in qualche modo, commentato e fatto scoppiare un po' più la verità che era stata già consacrata dalla giustizia.'"
vi har handlet således ved mange sager i italien: abort, skilsmisse, og faktisk alle vore partisekretærer: adele faccio, emma bonino, gianfranco scardacela har siddet i fængsel for derefter at blive frikendt for at opnå, at uacceptable barbariske love til ulempe for hele samfundet endelig blev ændrede.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting