Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho ricevuto la richiesta di tre interrogazioni complementari.
der er i øjeblikket forlydender om, at storbritannien faktisk vil blokere salget til visse lande i verden som et led i kampagnen mod våbenhandel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto una richiesta di rinvio in commissione da parte del gruppo ppe.
(bifald) (henvisning til fornyet udvalgsbehandling vedtoges)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto dal gruppo ppe una richiesta di rinvio in commissione.
jeg har modtaget en anmodning fra ppe-gruppen om henvisning til fornyet udvalgsbehandling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
36. non ho ricevuto alcuna richiesta di votazione per parti separate.
jeg har sat ændringsforslag 36 under afstemning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ho ricevuto la richiesta di proseguire la discussione nella tornata di febbraio.
beslutningsforslaget fra de 55 er også værd at stemme for, og jeg vil faktisk stemme for det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
richiesta di nuovi strumenti per misurare lo sviluppo regionale
opfordring til nye måder at måle regionaludviklingen på
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto dal gruppo socialista una richiesta di far seguire a questa dichiarazione un dibattito.
jeg har modtaget et forslag fra den socialistiske gruppe om, at der nu skal finde en forhandling sted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto un'altra richiesta di votazione per appello nominale sull'emendamento n.
mødet torsdag den 20. november 1980
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — onorevole viehoff, non ho ricevuto alcuna richiesta di votazione per appello nominale.
fru viehoff har ordet til forretnings-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a conclusione della discussione ho ricevuto, con richiesta di votazione sollecita, due proposte di risoluzione:
jeg har fået forelagt to beslutningsforslag med an modning om afstemning snarest muligt som afslut ning på forhandlingen :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto, a conclusione di questa discussione, una proposta di risoluzione con richiesta di votazione sollecita (').
som afslutning på forhandlingen har jeg modtaget et forslag til beslutning med anmodning om afstemning snarest muligt ').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. - (fr) ho ricevuto quattro proposte di risoluzione con richiesta di votazione sollecita (')·
schwencke særpræg, og på denne måde fortsætte deres egen fornyelsesproces.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a conclusione della discussione sull'argomento, ho ricevuto quattro proposte di risoluzione con richiesta di votazione sollecita.
endelig har min kollega, hr. patterson, anmodet om svar på et spørgsmål vedrørende ecuens udvikling, og jeg vil gerne støtte, hvad han siger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto inoltre cinque proposte di risoluzione con richiesta di votazione souecita per concludere la discussione sull'adesione (').
parlamentet stiller hverken betingelser eller lægger hin dringer i vejen for ansøgerlandenes medlemskab, men gør kommissionen og rådet, med hvem det ønsker at indlede en dialog, opmærksom på nødvendigheden af at indlede drøftelser om de emner, der er opregnet i punkt 4 i forslaget til fælles beslutning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho ricevuto dall'onorevole oomen-ruijten una richiesta di aggiornamento a questa sera della votazione finale sulla relazione.
den blev fremsat til os - det har jeg kontrolleret - en time før afstemningens begyndelse, dvs. i overensstemmelse med forretningsordenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — conformemente all'articolo 106, ho ricevuto da parte di tredici membri una richiesta di sospensione della seduta.
millan le, at parlamentet siger ja til aftalen, og understreger, at den finder det højst ønskværdigt, at disse aftaler træder i kraft så hurtigt som muligt. jeg håber derfor, at vi vil kunne sikre os denne accept.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — ho ricevuto dalle autorità greche competenti una richiesta di revoca dell'immunità parlamentare dell'onorevole stamoulis.
formanden. — jeg har fra de græske myndigheder modtaget en anmodning om ophævelse af hr. stamoulis' parlamentariske immunitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b. richieste di status di nuovi produttori/esportatori
b. anmodninger fra nye eksportØrer/producenter
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, ho ricevuto le seguenti richieste di modifica, sulle quali il parlamento deve pronunciarsi.
den 8. oktober anmodede parlamentet kommissionen om i løbet af 30 dage at forelægge rådet retningslinjer for støtteprojekter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
francia e irlanda non hanno ricevuto richieste di autorizzazione al rawenamento artificiale.
frankrig og irland modtog ingen ansøgninger om tilladelse til kunstig genopbygning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: