Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la risposta internazionale
det internationale samfunds reaktion
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la risposta è sì.
svaret er ja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
qual è la risposta?
hvad er svaret?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la risposta verso il
i tilfælde af større kirurgiske indgreb i særdeleshed er præcis overvågning af substitutionsbehandlingen med plasma faktor viii- aktivitetsanalyse ufravigelig.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
grazie per la risposta.
jeg takker for svaret.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
attenzione leggi la guida
bemærk læs hjælpen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la risposta mirata: ι.
på vej mod målet var startskuddet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la risposta data all'onorevole
det svar, der er god-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la risposta dev'essere no.
svaret må være nej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strumenti leggi la pagina corrente
fil egenskaber
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diana (ppe). - signor presidente, la risposta data dal commissario è certamente soddisfacente sotto
diana (ppe). — (it) hr. formand, kommissærens svar er givetvis tilfredsstillende set fra mange synspunkter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o leggi la api di pronuncia di & kde; in rete.
eller læs kde; 's tekst- til- tale programmeringsgrænseflade direkte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
per vedere più esempi leggi la sezioni che spiega i contenitori.
for flere eksempler, se afsnittet om containere.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l' immagine sotto mostra la risposta distribuita attraverso posta elettronica.
skærmbilledet nedenfor viser svaret som vi sendte ud via e- mail.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per una spiegazione più esauriente e per vedere più esempi leggi la sezione sulla matematica.
for en fuldstændig forklaring og flere eksempler, se afsnittet om matematiske beregninger.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni qualvolta si tratta di guadagnare denaro aggirando le leggi, la criminalità non è lontana.
der er aldrig lang vej til kriminalitet, når der kan tjenes penge ved at omgå loven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ogni qual volta si tratta di guadagnare denaro aggirando le leggi, la criminalità non è lontana.
denne smuglervirksomhed og fortsatte brug af cfc'er er en stor sund hedsmæssig trussel for fremtidige generationer, ikke mindst på den nordlige halvkugle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni compiti potrebbero richiedere più persone. puoi elencarle qui. per maggiori informazioni leggi la sezione.
visse gøremål kan kræve flere personer. du kan angive de personer her. kig i for mere information.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tra breve metteremo sotto i riflettori di quest'aula la risposta della commissione alle nostre raccomandazioni.
Én ting ved man som arbejdsløs med sikkerhed, nemug at der i kølvandet på det globale marked og informationssamfundet er færre arbejdspladser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per maggiori informazioni sul driver fotocamera montata, leggi la sezione macchine fotografiche digitali supportate nel manuale di digikam.
for mere information om driveren for monteret kamera, læs afsnittet understøttede digitale still- billede- kameraer i digikam' s håndbog.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: