Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deriva puritana: il relatore mi fa venire i brividi!
og hvad angår de puritanske afveje, giver ordføreren mig kuldegysninger!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tutto ciò mi fa venire in mente la frase del noto economista americano
jeg har intet at indvende imod hans råd om at se på, hvordan de internationale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
una dichiarazione che mi fa correre i brividi lungo la schiena e che mi riporta indietro di 50 anni.
en sådan udtalelse giver mig kuldegys og fører tankerne 50 år eller mere tilbage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ciò mi fa venire in mente altri problemi, i quali si riferiscono al progetto di bilancio suppletivo per
jeg vil gerne fra begyndelsen gøre min stilling helt klar med hensyn til begge disse budgetter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parlare di un potere di dissuasione dellʼ europa fa venire i brividi non tanto ai potenziali nemici dellʼ europa quanto ai popoli di questo continente.
når der tales om et fælles afskrækkelsessystem, løber det ikke europas potentielle fjender koldt ned ad ryggen, men europas befolkninger.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il consiglio europeo mi fa venire in mente un automobilista che accelera mantenendo il cambio in folle.
alle øvrige spørgsmål, der ikke var omfattet her, kan imidlertid fortsat efter den gældende forretningsorden føre til en beslutning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parlare di un potere di dissuasione deu'europa fa venire i brividi non tanto ai potenziati nemici dell'europa quanto ai popoti di questo continente.
selv om det er på mode at glemme og endog fordømme vore allierede i visse situationer, finder jeg det på sin plads, navnlig fordi der er tale om forsvarspolitik, i det mindste at nævne vore allierede.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa ortodossia fa venire i brividi, se si pensa che tra il 1873 e il 1993 i tentativi di dare vita a simili costruzioni valutarie hanno condotto alla depressione e quindi al col lasso.
i øvrigt er jeg naturligvis tilhænger af en demokratisk kontrol af den europæiske centralbank, og således i det mindste en kontrol af valutakurspolitikken fra Økofin-rådets side.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il tema della qualità redazionale dei testi legislativi, oggetto della relazione palacio, mi fa venire il mal di testa.
vi her i parlamentet og i de andre institutioner taler ofte om at bringe den europæiske union nærmere til bor gerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo mi fa venire in mente una leggenda india na che, come molte favole e racconti popolari, racchiude in sé grandi verità!
det minder mig om en indisk legende, der som så mange eventyr og folkesagn udtrykker en dyb sandhed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le testimonianze riferiteci ieri dai membri della delegazione, l'avvocato di abujamal, il responsabile di amnesty international, fanno venire i brividi. credo siano peraltro tutti presenti in aula.
alle tilfælde er forskel lige, målestokkene er det ofte også, men i tilfældet med afvisning afalle retlige indsigelser og ansøgninger om be nådning står der i sidste ende en uigenkaldelig straf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il bilancio mi fa venire in mente la storia di un uomo politico indiano che per la prima volta aveva pernottato nella foresteria del palazzo del viceré a simla, nell'himalaya.
jeg ville ønske, at jeg kunne give fru barbarella den forsikring, hun efterlyser, om at dette bliver den sidste midlertidige aftale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l' unica cosa, dicevo, che mi fa venire dei dubbi sono le suonerie di questo genere, persino quando ripetono le note dell' inno alla gioia.
det eneste, der rejser tvivl om det, er sådanne bippere, selv når de spiller" ode to joy".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questa situazione mi fa venire in mente l'esempio di una classe scolastica in cui tre alunni un po' scadenti vengono uniti ad altri sette alunni nella speranza che si possano integrare con questi ultimi.
jo, vist indeholder den nogle vegetabilske fedtstoffer, men det gælder også for den chokolade, der fremstilles i lande som frankrig, tyskland og belgien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, signora commissario, il tema di cui stiamo discutendo mi fa venire in mente un proverbio tedesco che dice" c' è chi vede gli alberi ma non vede la foresta".
hr. formand, fru kommissær, ved dette emne kommer jeg straks til at tænke på talemåden om, at mange ikke kan se skoven for bare træer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la condanna della pena di morte mi fa venire in mente che il gruppo politico dell'onorevole de gucht nelle fian dre aveva un presidente che senza mezzi termini dichiarò che dopo la seconda guerra mondiale non erano state fatte sufficienti esecuzioni capitali di persone e quando sento difendere il diritto assoluto alla vita mi sovviene che nelle fiandre ed anche in francia un membro del gruppo a cui appartiene l'onorevole de gucht prese l'iniziativa di legalizzare l'aborto e di conseguenza di legalizzare l'uccisione di bambini non ancora nati.
hermed være i øvrigt ikke sagt, at den opblomstrende racisme og det voksende fremmedhad, som omtales i betænkningen, ikke er grund til agtpågivenhed. der er for medlemsstaterne al mulig anledning til kraftigt at bekæmpe forskelsbehandling på grund af race, køn, religion eller andet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: