Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la commissione effettuerà tutti i necessari preparativi.
det er garanteret sådan, at der opstår store problemer i de bymæssige koncentrationer, og at den europæiske union må yde hjælp her.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
155, delegando cioè i necessari poteri alla commissione.
resumé af udvalgets udtalelse! ')
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lei inoltre ammette di aver ottenuto tutti i necessari diritti e permessi.
du anerkender desuden, at du har opnået alle de nødvendige rettigheder og licenser.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione garantisce tutti i necessari collegamenti tra i cgc.
kommissionen skal sikre de noedvendige forbindelser mellem cgc-udvalgene.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre la commissione farà in modo di garantire tutti i necessari collegamenti fra i vari cgc.
bevillingerne er blevet fordelt mel lem disse områder på følgende måde:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione spera di poter disporre di tutti i dati necessari verso la fine del prossimo mese.
kommissionen håber at have modtaget alle de nødvendige oplysninger ved udgangen af næste måned.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egli dispone di tutti i poteri necessari per presiedere alle deliberazioni del parlamento e per assicurarne il buon svolgimento.
han har alle de beføjelser, som er nødvendige for at føre forsædet ved alle parlamentets forhandlinger og sikre, at de afvikles korrekt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
È in stato interessante ed è stata sottoposta a tutti i necessari controlli medici.
mcaliskey er i øjeblikket i et almindeligt kvindefængsel- holloway. hun er gravid og har fået normalt lægeligt tilsyn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ciascuna autorità competente deve essere dotata di tutti i poteri necessari all'adempimento delle sue funzioni.
hver kompetent myndighed skal have de nødvendige beføjelser for at kunne udføre sine opgaver.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il gruppo motopropulsore elettrico deve essere munito di tutti i dispositivi indicati nell'allegato 6 del presente regolamento.
det elektriske fremdriftssystem udstyres som angivet i bilag 6 til dette regulativ.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
essa è investita dallo stato membro interessato di tutti i poteri necessari per l'assolvimento dei compiti ad essa assegnati.
den paagaeldende medlemsstat skal tildele det alle de befoejelser, der er noedvendige for at varetage de paalagte opgaver.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nutriamo fiducia nel fatto che quando questa assemblea analizzerà le relazioni dei prossimi anni, potrà constatare, per il bene di tutti, i necessari progressi in questo campo.
og hermed skal jeg så afslutte mit indlæg om kommissionens tiende årsberetning om gennemførelsen af fællesskabsretten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, il consiglio dovrebbe utilizzare maggiormente le possibilità offerte dall'art. 155 del trattato, delegando i necessari poteri alla commissione.
i denne forbindelse bør rådet i større omfang gøre brug af de muligheder, der er hjelmet i art. 155, og overdrage kommissionen de nødvendige beføjelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dal mandato di gestione si evince infatti che cil è incaricata di tutti gli aspetti della gestione della nave ed è munita di tutti i poteri necessari, escludendo in tal modo ogni ingerenza degli investitori.
det fremgår af forvaltningsmandatet, at cil har fået pålagt alle aspekter i forbindelse med skibets drift og råder over alle nødvendige beføjelser, således at investorerne ikke har nogen som helst mulighed for at blande sig i driften.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo motivo è particolarmente importante intervenire in modo da poter operare tempestivamente i necessari adeguamenti.
desto vigtigere er det at sørge for, at nødvendige tilpasninger kan gennemføres i tide.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la procedura 3(a) apparve originariamente nella proposta della commissione. ed io credo che ci fornirà i necessari poteri di applicazione di cui abbiamo bisogno in questo settore.
som helt sikkert var domineret af glæde, følte jeg også betydningen af det lange og vanskelige arbejde udført af europa-parlamentet i dets udvalg om retlige anliggender.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qualora il raggiungimento dei fini dell'unione imponga l'esercizio da parte dell'unione di una competenza non espressamente attribuitale, la legge può conferirle i necessari poteri in applicazione del principio di sussidiarietà.
når opnåelsen af unionens mål kræver udøvelsen fra unionens side af en beføjelse, der ikke udtrykkeligt tilkommer den, kan den i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet ved lov få tildelt de nødvendige beføjelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in particolare, la commissione ha provveduto, collettivamente, a trasferire alcune attribuzioni a determinati membri della commissione, delegando ad essi i necessari poteri decisionali, con ulteriore subdelega ai direttori generali.
navnlig har kommissionen som kollegium delegeret de nødvendige beslutningsbeføjelser til bestemte medlemmer af kommissionen med videredelegering til generaldirektørerne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal fine è necessario poter disporre di dati longitudinali.
det er nødvendigt med forskning for at besvare disse spørgsmål, og forskningen har brug for longitudinale data.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe inoltre necessario poter disporre di insegnanti e di pedagoghi bilingue.
desuden anbefales det at ansætte tosprogede lærere og pædagoger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: