Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non mi permetterei mai di dire a
som min egen premierminister sagde i westminster, så var denne onde handling ira's værk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essa non cessa mai di sbalordirmi.
hun hører aldrig op med at overraske mig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non si parlerà mai di pensioni!"
i kommer aldrig til at tale om pensioner!"
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non mi stan cherò mai di ripeterlo.
jeg forstår deres nik som samtykke og vil gerne takke for det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi permetterei mai di dare consigli!
jeg vil helst ikke komme med gode råd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non pretendiamo mai di possedere la verità.
vi ved alt om, hvor svagt et lille land er i ef.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grundtvig: non si finisce mai di imparare
grundtvig: lær hele livet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, tom, non ti accuserei mai di dormire.
den prioritering, som de giver deres aftaler, viser kun alt for tydeligt, hvor de er på vej hen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ed è questo che non mi stancherò mai di ripetere.
og det er det, jeg føler er så centralt igen og igen at få understreget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la sua azione per l'europa non sarà mai di menticata.
hans indsats for europa vil ikke blive glemt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non cercate mai di far bere un infortunato in condizioni di svenimento.
forsøg aldrig at give en bevidstløs person noget at drikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in terzo luogo, non si parla mai di volontà di integrazione.
retsudvalget anmoder kommissionen om at
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– signor presidente, non mi permetterei mai di invalidare un voto.
- hr. formand, jeg kunne ikke drømme om at gøre et afstemningsresultat ugyldigt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
qualunque cosa egli dica, non mi permetterei mai di ridere nello stesso modo.
jeg anser i hvert fald dette for fuldstændig umuligt, for nu ikke at bruge andet udtryk for det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' molto importante non smettere mai di ricordare che accanto alla comunità c'è soprattutto la responsabilità degli stati membri.
alligevel er der behov for yderligere bestræbelser for at imødekomme de ultraperifere regioners behov for at få kompensation for deres særlige ulige vilkår.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infine, non mi stancherò mai di ripetere che occorre preservare la diversità genetica.
endelig — det kan ikke siges tit nok — går også jeg ind for genetisk mangfoldighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, i paradossi di quest' assemblea non finiscono mai di sorprendere.
hr. formand, paradokserne i parlamentet overrasker fortsat.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
da anni invochiamo l’ apertura di tale dialogo, e non ci stancheremo mai di richiederla.
vi har i årevis stillet krav om og vil forsat stille krav om indledning af en sådan dialog.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
africani, asiatici e anche americani non smettono mai di stupirsi di fronte ai successi europei.
afrikanere, asiater, ja selv amerikanere bliver ved med at undre sig over de europæiske sucesser.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
non ci stancheremo mai di ripetere, signor commissario, che ven gono create sempre nuove barriere commerciali.
jeg var parlamentsmedlem i 12 år og medlem af budget udvalget, og jeg ved, hvordan medlemmer af budgetudvalget kan tage livet af selv de bedste idéer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: