Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
come potremo giustificarlo?
hvordan kan det retfærdiggøres?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non potremo mai farlo.
det er umuligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che potremo arrivarci.
der håber jeg. vi kan lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potremo liberalizzare già domani?
der drives rovdrift på kreativiteten inden for tekstil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dove potremo agire lo faremo.
hvor vi kan gribe ind, vil vi absolut gøre det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come potremo tappare la falla?
hvordan kan vi stoppe budgethullet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
benissimo, ma non potremo conoscerle ?
kendsgerningen er, at alle er enige i, at fællesskabet er inde i en krise, og at der problemer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potremo finalmente visionare gli studi?
de har altså vidst det allerede si-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
potremo poi metterci al lavoro davvero.
så kan vi omsider komme til at arbejde. parlamentet ønsker også at være til stede ved ratificeringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando potremo averne una chiara idea ?
hvornår kan vi få et klart billede af det?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora potremo sempre discutere di tutto.
men i nogle lande er den det ikke. hvis man f.eks. drejer 112 i italien, dukker militærpolitiet op.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo pochissime riserve. come potremo contribuire?
indholdsfortegnelse
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altri parlamentari potrebbero parlarci delle loro sofferenze.
og der er andre medlemmer, som kan tale med om deres lidelser.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
potremo ancora avere un'industria di semiconduttori?
christian de la malene sagde med ret te, at det er nemmere at udvide end at ud bygge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla domanda quando, risponderò : appena potremo farlo.
på spørgmålet om hvornår, er svaret: så hurtigt vi overhovedet kan gennemføre det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma voi, cari amici democristiani, continuate a parlarci di realismo.
denne begrænsning af direktivets række vidde og anvendelsesområde tilslutter vi os.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa ci occorre ancora? un dialogo sociale, il che significa che dobbiamo parlarci.
jeg har stor tillid til det østrigske formandskab, men jeg vil anmode det om at foreslå rådet, at det giver kosovo en reel diplomatisk vedtægt, sådan som mit land for nylig har gjort det over for palæstinenserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora, che i canadesi la smettano di parlarci di difesa o salvaguardia dell'ambiente.
den ekstremt hurtige udvikling af den teknik, der anvendes i de europæiske virksomheder, kræver tilpasning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a mio avviso il paragrafo 5 dell'articolo 66 consentirebbe al commissario tugendhat di parlarci di questo argomento.
så vidt jeg kan se, vil det være i overens stemmelse med artikel 66, stk. 5, at kommissær tugendhat tager ordet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ed ecco arrivare oggi la signora commissario e parlarci di piani e di fondi con disinvoltura, mentre ci vogliono misure eccezionali.
kommissionen fremmer selvfølgelig gennemførelsen af de socialplaner, som medlems staterne har planlagt fra begyndelsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: