Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non penso che raggiungerete tali obiettivi nel corso dei prossimi tre anni e mezzo!
barroso? jeg tror ikke, at de vil nå disse mål inden for de næste tre et halvt år!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vi dico quindi di non firmare, perché se non raggiungerete un accordo occorrerà continuare a discutere.
jeg anmoder dem derfor om ikke at skrive under, for hvis de ikke når til enighed, er det ensbetydende med, at yderligere forhandlinger er nødvendige.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
forse in questo modo raggiungerete un accordo in sede di consiglio, ma non con noi, e anche per un secondo motivo, perché operate tagli generalizzati.
det er muligt, de kan opnå enighed i rådet om det, men ikke med os, og det har også en anden årsag, nemlig at de skærer ned!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ma quando stava per chiudersi la porta della città al cader della notte, essi uscirono e non so dove siano andati. inseguiteli subito e li raggiungerete»
og da porten skulde lukkes i mørkningen, gik mændene bort. jeg ved ikke, hvor de gik hen! sæt hurtigt efter dem, så kan i indhente dem!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a nome del mio gruppo, desidero cogliere quest'occasione per esprimere al presidente in carica i migliori auguri per il consiglio di berlino; ci auguriamo che raggiungerete gli obiettivi di agenda 2000, ora più essenziali che mai.
desuden må man benytte sig af udnævnelsen af en ny formand eller en ny kommission til foretage en omlægning af denne institutions aktioner i forbindelse med de vigtigste opgaver, som fastsættes i traktaterne, idet subsidiaritetsprincippet overholdes på det strengeste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: