Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo sarà da vedere.
vi må vente og se.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
questo è da vedere!
det har jeg endnu ikke oplevet!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora sono qui.
(bifald)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comunque, è tutto da vedere.
men vi må vente og se.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
resta da vedere se sia criminale.
om det også er kriminelt, må stå hen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
resta da vedere se questo documento
dette savn afhjælpes stadig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rimane da vedere fino a che punto.
hvor vidt det skal gå, må man vente og se.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rimane da vedere come risponderà l’ iran.
nu må vi se, hvad iran svarer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
circolare, non c’ è niente da vedere.
passér gaden, der er intet at se.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
gruppo di colori da vedere/ modificarecolor-sets
farvesæt at vise/ ændrecolor- sets
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
resta quindi da vedere chi prenderà la decisione.
for det første har ngen anfægtet de delende regeringers ret til at træffe beslutning om ændring af deres egne låns valutaenhed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da vedere ora è come u consiguo risolverà il problema.
hvad det andet spørgsmål angår, kom jeg med visse detaljer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale prassi verrà abbandonata, resta da vedere quando.
det kommer, spørgsmålet er kun hvornår.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
resta da vedere se il programma così elaborato sarà efficace.
det står stadig tilbage at afgøre, om det program, vi nu har fået forelagt, er effektivt nok.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in ogni caso sono qui io per ricordarla.
men jeg er her jo for at minde dem om det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
io sono qui per dare ordine ai dibattiti.
jeg er her for at lede forhandlingerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
due ragioni sono qui esaminate e discusse:
vi iagttager og drøfter to begrundelser i denne forbindelse:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche oggi sono qui in aula e li ringrazio.
de er på ny til stede her i formiddag, og det vil jeg gerne sige dem tak for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono qui per i curdi e per i turchi».
jeg er her for kurderne og for tyrkerne«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
grazie per essere venuto qui da noi, a strasburgo.
de kan være forvisset om, at vi her i parlamentet ikke vil spare på kræfterne i det fortsatte forsvar af de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: