From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in questo modo sono riusciti a non farmi un processo.
på den måde har de altså haft held til ikke at retsforfølge mig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad un certo punto non sono riuscita a continuare la lettura.
jeg måtte holde op med at læse videre.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cerca e ricerca, non sono riuscita a trovare la vostra decisione.
sådan her kan gennemsigtigheden ikke fungere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non sono riuscita a sentire la sua introduzione, ma posso immaginarne il contenuto.
jeg kunne ikke høre deres indledning, men jeg kan gætte, hvad den indeholdt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non sono riuscito a rispondere.
jeg kunne ikke svare ham.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
perché i capi di governo non sono riusciti a sciogliere i nodi?
hvorfor har regeringscheferne ikke truffet en beslutning?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i croati disponevano di armi e sono riusciti a scacciare immediatamente i serbi.
her havde kroaterne våben, og så fejede de straks serberne af banen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
i principali paesi industrializzati sono riusciti a meglio controllare i loro aggregati monetari.
det er lykkedes for de største industrilande at få deres pengepolitiske aggregater bedre under kontrol.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono loro che sono riusciti a fermare tutto.
det var dem, der var i stand til at sætte en stopper for det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sono riusciti a tradurre quasi in tempo reale.
de kunne oversætte det i næsten samme tempo!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
personalmente non sono riuscito a trovare una risposta plausibile.
sådan siger ira. jeg er uenig med dem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le femministe non sono riuscite a cambiare completamente la società.
kvinderetsforkæmperne opnåede ikke den fuldstændige samfund somvæltning, de havde håbet på.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i conigli trattati con fulvestrant non sono riusciti a proseguire la gravidanza.
kaniner som fik fulvestrant aborterede.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alcune delegazioni e certi ordinatori nazionali sono riusciti a gestire bene lo strumento.
visse delegationer og nationale anvisningsberettigede har formået at forvalte dette instrument udmærket.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la produzione, e soprattutto le importazioni, sono riuscite a soddisfare la domanda.
produktionen og i endnu højere grad importen har opfyldt behovet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
appena 4 000 persone sono riuscite a scampare al massacro di baku, in condizioni difficili.
knap 4 000 har haft held til at und slippe massakren i baku på vanskelige vilkår.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- le istituzioni sono riuscite a tenere sotto controllo il costo delle traduzioni?
- har institutionerne kunnet holde udgifterne til oversættelse under kontrol?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i produttori inclusi nel campione sono riusciti a realizzare profitti durante l’intero periodo in esame.
det lykkedes producenterne i stikprøven at opnå fortjenester i hele den betragtede periode.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
sono riuscito a procurarmi il testo dell'accordo in un determina to stadio dell'elaborazione.
formanden. — spørgsmål nr. 74 af de rossa (h189/90), overtaget af alavanos:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
barrera i costa (arc). - (fr) ringrazio il signor presidente in carica per la sua risposta, ma devo constatare che non sono riuscito a farmi comprendere. voglio esprimermi più chiaramente.
det er disse forslag, vi afventer fra kommissionen, og som kommissionen er forpligtet lil at fremsætte på grundlag af beslutningerne truffel på rådei i bruxelles. der er naturligvis også den velkendte nielsen-rapport, som vi forventer fremlagt den 24. februar, og som vi er sikre på vil kunne bruges i denne henseende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: