From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non posso fare diversamente.
jeg kan ikke handle anderledes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi rincresce, ma non posso fare diversamente.
personalet har måtte arbejde inden for en meget stram tidsfrist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente: non posso più tollerarlo.
deri består vanskelighederne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma adesso non posso più concederle la parola.
jeg beklager, men jeg kan ikke give dem ordet nu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono molto spiacente, ma non spetta a me fare commenti.
så meget om indholdet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di più non posso fare.
mere kan jeg ikke gøre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo scusa, ma non posso fare altrimenti.
undskyld mig, men sådan er det nu engang!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sono spiacente ma non posso consentirle di intervenire ancora su questo argomento.
ingen af delene forholder sig efter min mening sådan, det irriterer mig, i hvert fald mig personligt!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — sono spiacente ma non posso ritornare su una votazione già avvenuta.
det er klart, at hele betænkningen bliver nogen vrøvl, hvis dette stykke ikke ved tages.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non posso fare ulteriori commenti.
det første drejer sig om san josé-erklæringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace molto, ma non posso fare diversa mente.
jeg synes i øvrigt også, at det er fuldkomment rigtigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — sono spiacente, non posso accettare questo tipo d'interventi.
formanden. — undskyld, men det kan jeg ikke gå med til.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono spiacente, ma il suo non è un richiamo al regolamento.
- jeg beklager, men det er ikke nogen bemærkning til forretningsordenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sono spiacente ma devo attenermi al regolamento.
skal jeg spørge, om han fastholder sin holdning?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il nostro regolamento è purtroppo complicato, ma io debbo applicare il suo enunciato e non posso fare diversamente.
hr. formand, hvis parlamentet følger den i prag betænkningen skitserede vej, vil det ikke blot over skride sin kompetence, men også tilføje to medlems stater et alvorligt slag — eller i hvert fald prøve på at gøre det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — sono spiacente, ma questa richiesta non mi è pervenuta.
vandemeulebroucke (arc). — (nl) hr. for mand, vi havde på gruppens vegne anmodet om afstemning ved navneopråb, men det kan åbenbart ikke lade sig gøre!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma non ho una bacchetta magica e non posso fare di testa mia.
men jeg har ikke nogen tryllestav, og jeg får ikke min vilje.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sono spiacente ma non possiamo accogliere gli emendamenti nn. 1, 2, 3 e 6.
jeg er bange for, at vi ikke kan acceptere ændringsforslag 1, 2, 3 og 6.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se credete che sia possibile, sono spiacente di dirvi che io non posso condividere tale punto di vista.
hvis de mener det, så er jeg bange for, at jeg ikke kan dele denne opfattelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo caso sono spiacente ma devo far votare suue mozioni.
i så fald er jeg bange for, at jeg ikke kan sætte forslagene under afstemning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: