Results for sono spiacente, ma non posso fare ... translation from Italian to Danish

Italian

Translate

sono spiacente, ma non posso fare diversamente

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

non posso fare diversamente.

Danish

jeg kan ikke handle anderledes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi rincresce, ma non posso fare diversamente.

Danish

personalet har måtte arbejde inden for en meget stram tidsfrist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono spiacente: non posso più tollerarlo.

Danish

deri består vanskelighederne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono spiacente, ma adesso non posso più concederle la parola.

Danish

jeg beklager, men jeg kan ikke give dem ordet nu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono molto spiacente, ma non spetta a me fare commenti.

Danish

så meget om indholdet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di più non posso fare.

Danish

mere kan jeg ikke gøre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiedo scusa, ma non posso fare altrimenti.

Danish

undskyld mig, men sådan er det nu engang!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sono spiacente ma non posso consentirle di intervenire ancora su questo argomento.

Danish

ingen af delene forholder sig efter min mening sådan, det irriterer mig, i hvert fald mig personligt!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

presidente. — sono spiacente ma non posso ritornare su una votazione già avvenuta.

Danish

det er klart, at hele betænkningen bliver nogen vrøvl, hvis dette stykke ikke ved tages.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non posso fare ulteriori commenti.

Danish

det første drejer sig om san josé-erklæringen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi dispiace molto, ma non posso fare diversa mente.

Danish

jeg synes i øvrigt også, at det er fuldkomment rigtigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

presidente. — sono spiacente, non posso accettare questo tipo d'interventi.

Danish

formanden. — undskyld, men det kan jeg ikke gå med til.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

   sono spiacente, ma il suo non è un richiamo al regolamento.

Danish

- jeg beklager, men det er ikke nogen bemærkning til forretningsordenen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sono spiacente ma devo attenermi al regolamento.

Danish

skal jeg spørge, om han fastholder sin holdning?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il nostro regolamento è purtroppo complicato, ma io debbo applicare il suo enunciato e non posso fare diversamente.

Danish

hr. formand, hvis parlamentet følger den i prag betænkningen skitserede vej, vil det ikke blot over skride sin kompetence, men også tilføje to medlems stater et alvorligt slag — eller i hvert fald prøve på at gøre det.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

presidente. — sono spiacente, ma questa richiesta non mi è pervenuta.

Danish

vandemeulebroucke (arc). — (nl) hr. for mand, vi havde på gruppens vegne anmodet om afstemning ved navneopråb, men det kan åbenbart ikke lade sig gøre!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma non ho una bacchetta magica e non posso fare di testa mia.

Danish

men jeg har ikke nogen tryllestav, og jeg får ikke min vilje.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sono spiacente ma non possiamo accogliere gli emendamenti nn. 1, 2, 3 e 6.

Danish

jeg er bange for, at vi ikke kan acceptere ændringsforslag 1, 2, 3 og 6.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se credete che sia possibile, sono spiacente di dirvi che io non posso condividere tale punto di vista.

Danish

hvis de mener det, så er jeg bange for, at jeg ikke kan dele denne opfattelse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo caso sono spiacente ma devo far votare suue mozioni.

Danish

i så fald er jeg bange for, at jeg ikke kan sætte forslagene under afstemning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,737,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK