Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non posso fare diversamente.
jeg kan ikke handle anderledes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi rincresce, ma non posso fare diversamente.
personalet har måtte arbejde inden for en meget stram tidsfrist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono spiacente: non posso più tollerarlo.
deri består vanskelighederne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono spiacente, ma adesso non posso più concederle la parola.
jeg beklager, men jeg kan ikke give dem ordet nu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono molto spiacente, ma non spetta a me fare commenti.
så meget om indholdet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di più non posso fare.
mere kan jeg ikke gøre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chiedo scusa, ma non posso fare altrimenti.
undskyld mig, men sådan er det nu engang!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sono spiacente ma non posso consentirle di intervenire ancora su questo argomento.
ingen af delene forholder sig efter min mening sådan, det irriterer mig, i hvert fald mig personligt!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente. — sono spiacente ma non posso ritornare su una votazione già avvenuta.
det er klart, at hele betænkningen bliver nogen vrøvl, hvis dette stykke ikke ved tages.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non posso fare ulteriori commenti.
det første drejer sig om san josé-erklæringen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi dispiace molto, ma non posso fare diversa mente.
jeg synes i øvrigt også, at det er fuldkomment rigtigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente. — sono spiacente, non posso accettare questo tipo d'interventi.
formanden. — undskyld, men det kan jeg ikke gå med til.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono spiacente, ma il suo non è un richiamo al regolamento.
- jeg beklager, men det er ikke nogen bemærkning til forretningsordenen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sono spiacente ma devo attenermi al regolamento.
skal jeg spørge, om han fastholder sin holdning?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il nostro regolamento è purtroppo complicato, ma io debbo applicare il suo enunciato e non posso fare diversamente.
hr. formand, hvis parlamentet følger den i prag betænkningen skitserede vej, vil det ikke blot over skride sin kompetence, men også tilføje to medlems stater et alvorligt slag — eller i hvert fald prøve på at gøre det.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
presidente. — sono spiacente, ma questa richiesta non mi è pervenuta.
vandemeulebroucke (arc). — (nl) hr. for mand, vi havde på gruppens vegne anmodet om afstemning ved navneopråb, men det kan åbenbart ikke lade sig gøre!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma non ho una bacchetta magica e non posso fare di testa mia.
men jeg har ikke nogen tryllestav, og jeg får ikke min vilje.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sono spiacente ma non possiamo accogliere gli emendamenti nn. 1, 2, 3 e 6.
jeg er bange for, at vi ikke kan acceptere ændringsforslag 1, 2, 3 og 6.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se credete che sia possibile, sono spiacente di dirvi che io non posso condividere tale punto di vista.
hvis de mener det, så er jeg bange for, at jeg ikke kan dele denne opfattelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in questo caso sono spiacente ma devo far votare suue mozioni.
i så fald er jeg bange for, at jeg ikke kan sætte forslagene under afstemning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :