Vous avez cherché: alla sera leoni al mattino coglioni (Italien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

German

Infos

Italian

alla sera leoni al mattino coglioni

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

la sera leoni, la mattina coglioni

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

rendete gloria ad allah, alla sera e al mattino.

Allemand

also subhanallah, wenn ihr in die abendzeit und in die morgenzeit hineingeht.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2 al mattino, 2 alla sera

Allemand

2 morgens, 2 abends

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

obbligammo le montagne a renderci gloria con lui, alla sera e al mattino;

Allemand

und wir machten die berge dienstbar, daß sie zusammen mit ihm am abend und bei sonnenaufgang lobpreisen,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

1 al mattino, 2 alla sera b:

Allemand

1 morgens, 2 abends b:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

3 compresse al mattino 3 compresse alla sera

Allemand

3 tabletten morgens und 3 tabletten abends

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2 compresse al mattino e 2 compresse alla sera

Allemand

2 tabletten morgens und 2 tabletten abends

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prenda una capsula al mattino e una alla sera.

Allemand

nehmen sie die kapsel einmal am morgen und einmal am abend ein.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

prenda efexor circa alla stessa ora ogni giorno, al mattino e alla sera.

Allemand

nehmen sie efexor jeden tag etwa zur gleichen zeit morgens und abends ein.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

somministrazione (da assumere al mattino e alla sera)

Allemand

1500 - 3 1150 800 1650 1 3 1300 800 1800 2 3 1450 950 2000 - 4 1500 1000 2150 1 4 1650 1000 2300 2 4 1800 1150 2500 - 5 1950 1300 2650 1 5 2000 1300 2800 2 5 2150 1450

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

prenda una compressa al mattino e una compressa alla sera.

Allemand

nehmen sie 1 tablette am morgen und 1 tablette am abend.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a1 al mattino, 2 alla sera b2 al mattino, 2 alla sera

Allemand

a1 am morgen, 2 am abend b2 am morgen, 2 am abend

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

1 al mattino, 2 alla sera b 2 al mattino, 2 alla sera

Allemand

2 morgens,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

la dose abituale è una compressa al mattino e una compressa alla sera.

Allemand

die übliche dosis ist eine tablette am morgen und eine tablette am abend.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

assuma le compresse al mattino e alla sera, come prescritto dal medico.

Allemand

nehmen sie die tabletten morgens und abends ein, so wie es ihnen ihr arzt verschrieben hat.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2x 200 mg alla sera 2x 200 mg alla mattina

Allemand

2 x 200 mg abends 2 x 200 mg morgens,

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

lei potrà, per esempio, prendere una capsula al mattino e una alla sera.

Allemand

sie können zum beispiel eine kapsel morgens und eine kapsel abends einnehmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

quando ci alziamo al mattino, riusciremo poi ad andare a letto alla sera?

Allemand

wann stehen wir morgens auf, und wann können wir abends zu bett gehen?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

alla mattina solitamente bevo caffè, alla sera bevo tè.

Allemand

morgens trinke ich üblicherweise kaffee, abends tee.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

somministrata in due dosi separate, al mattino e alla sera. ** limite superiore del valore normale

Allemand

aspartat- aminotransferase- werte (alt/ast) * verteilt auf zwei dosen täglich, morgens und abends. ** obere normgrenze

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,975,411 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK