Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bisogna dirlo prima o poi, per onestà.
det må man også sige, fordi det kræver ærlighed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
una infezione lieve come un raffreddore non comporta problemi, ma bisogna dirlo prima al medico.
en mindre infektion, som for eksempel forkølelse, er normalt ikke noget problem, men tal alligevel med lægen først.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
un’infezione lieve come un raffreddore non comporta problemi, ma bisogna dirlo prima al medico
en mindre infektion, som for eksempel forkølelse, er normalt ikke noget problem, men tal alligevel med lægen først.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
un’ infezione lieve come un raffreddore non comporta problemi, ma bisogna dirlo prima al medico.
en mindre infektion såsom forkølelse bør ikke udgøre noget problem, men rådfør dig med lægen først.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
desidero formulare ancora un' osservazione; avrei dovuto dirlo prima, ma me ne ero dimenticato.
lad mig tilføje endnu en tanke. jeg skulle have sagt det før, men jeg glemte det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bisogna dirlo, prima di criticare, come taluni hanno fatto, soltanto gli stati uniti d'america.
i ida's fem første år har de forenede stater alene, gentager jeg, bidraget med over 42 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti coloro che constatarono un guasto alla loro macchina per votare hanno avuto tutto il tempo di dirlo prima che fosse proclamato il risultato.
enhver, hvis anlæg ikke fungerede havde rågelig anledning til at gøre opmærksom herpå, inden resultatet blev meddelt af dem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo punto si può solo modificare il regolamento, oppure i presidenti dei gruppi avrebbero dovuto dirlo prima. così e non diversa mente sono andate le cose.
den ved varende trussel mod miljøet gør en energisk fælles skabspolitik nødvendig for at imødegå de nuværende landbrugsmetoders forekommende negative virkninger på det naturlige miljø.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei chiederle, se la proposta di una votazione per divisione le sembra inopportuna, di dirlo prima, in modo da poter evitare equivoci di questo genere.
jeg vil gerne understrege, hvad der efter min mening må prioriteres højt i ef: hvad angår grænserne mellem vore forskellige medlemslande gennemføres den frie bevægelighed for personer ved, at man ophæver toldog politiformaliteter, sådan som det blev ønsket i fontainebleau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perché- mi sia consentito dirlo prima di entrare nel vivo dell' argomento- per me il patrimonio, che è costituito- e su questo sono d' accordo con voi- di edifici, siti naturali, tradizioni, non può limitarsi a una persona, una regione o un paese, poiché appartiene a tutta la comunità dei cittadini europei.
det mener jeg- og tillad mig at sige dette, inden jeg kommer ind på selve emnet- fordi denne arv, som består af bygninger, naturværdier og traditioner- og på dette punkt er jeg enig med dem- efter min opfattelse ikke kan begrænse sig til en person, en region eller et land, for den tilhører hele det europæiske samfund og alle de europæiske borgere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: