Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un pilota.
hij is piloot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un pilota?
een piloot?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- un pilota?
pilo
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
era un pilota.
hij was piloot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con un pilota?
wat?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-sono un pilota.
- ik ben van de luchtmacht.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- eri un pilota?
was jij een piloot? - ja.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lei è un pilota?
ben je piloot?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e' un pilota!
- hij is een piloot !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non avrà un pilota?
- dit schip zal nooit een piloot hebben?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono un pilota eccellente
ik ben een uitstekend piloot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"era un pilota coraggioso.
hij was een dappere piloot he was a moedige pilot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- sei un pilota? - sì.
- ben je ook piloot ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- esatto, è un pilota?
precies, vliegt u zelf ook?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- abbiamo trovato un pilota!
- we vonden een piloot !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- l'ho sposato, un pilota.
m'n man was piloot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' solo un pilot.
een pilot, oke.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come sapete, i piloti francesi e inglesi sono impegnati a pont-à-mousson.
zoals jullie weten, zijn franse en britse piloten in gevecht bij pont-à-mousson.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: