Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la folla ti acclama!
ze ramt erop los. het publiek wordt gek.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
roma ti rivedrà?
zal rome jou weerzien?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da roma ti ho catturato.
ik heb je veroverd op rome.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
roma ti possiede, adesso.
jij bent nu het eigendom van rome.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a roma ti riporterò... ... allamiamaniera".
naar rome zal ik je terugbrengen... op m'n eigen manier.'
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
roma ti fa perdere tanto tempo.
rome kost je zoveel tijd.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
roma ti invita a legare la tua sorte alla sua.
rome wil haar leven met jou delen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e queste scelte vengono prese mentre la folla ti acclama e il gioco scorre alla velocita' della luce.
en deze beslissingen neem je met een joelende menigte en een wedstrijd die voorbij flitst.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
percorri cento miglia in una direzione qualunque e all'improvviso roma ti tiene per le palle.
ga 100 mijl in elke richting en plotseling is rome eigenaar van je lul.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- altee'e'a. roma ti rende onore, e io ti abbraccio come un fratello.
rome huldigtje, en ik omhelsje als 'n broer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
'abbiamo mostrato clemenza', e i romani, 'l'abbiamo ricevuta' e ciascuno ti acclami da ogni parte, e gridi:
de romeinen zullen zeggen "wij hebben dit gekregen". ze zullen je begroeten en roepen "wees gezegend voor deze vrede".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting