Results for roma ti acclama translation from Italian to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Dutch

Info

Italian

roma ti acclama

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Dutch

Info

Italian

la folla ti acclama!

Dutch

ze ramt erop los. het publiek wordt gek.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

roma ti rivedrà?

Dutch

zal rome jou weerzien?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da roma ti ho catturato.

Dutch

ik heb je veroverd op rome.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

roma ti possiede, adesso.

Dutch

jij bent nu het eigendom van rome.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a roma ti riporterò... ... allamiamaniera".

Dutch

naar rome zal ik je terugbrengen... op m'n eigen manier.'

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

roma ti fa perdere tanto tempo.

Dutch

rome kost je zoveel tijd.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

roma ti invita a legare la tua sorte alla sua.

Dutch

rome wil haar leven met jou delen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e queste scelte vengono prese mentre la folla ti acclama e il gioco scorre alla velocita' della luce.

Dutch

en deze beslissingen neem je met een joelende menigte en een wedstrijd die voorbij flitst.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

percorri cento miglia in una direzione qualunque e all'improvviso roma ti tiene per le palle.

Dutch

ga 100 mijl in elke richting en plotseling is rome eigenaar van je lul.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- altee'e'a. roma ti rende onore, e io ti abbraccio come un fratello.

Dutch

rome huldigtje, en ik omhelsje als 'n broer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

'abbiamo mostrato clemenza', e i romani, 'l'abbiamo ricevuta' e ciascuno ti acclami da ogni parte, e gridi:

Dutch

de romeinen zullen zeggen "wij hebben dit gekregen". ze zullen je begroeten en roepen "wees gezegend voor deze vrede".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,840,089 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK