Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questa è una di tali occasioni.
we do now.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questa è una di quelle volte.
one of these moments has arrived.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’angelo è una di queste cose.
the angel is one of these.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tenente mona kräuchi è una di esse.
lieutenant kräuchi is one of them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l' onorevole gollnisch è una di queste.
mr gollnisch belongs amongst them.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la loro storia è una di quelle tristi.
their story is a sad one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la sanità, ad esempio, è una di queste.
health, for example, is one such policy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
la disapprovazione a posteriori non è una di queste.
certainly it was not a posteriori disapproval.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
semplicemente stordendo, è una di attrici più belle.
simply stunning, she is one of the most beautiful actresses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c è una fascia di positivi ed una di negativi.
“there is a range of positives and a range of negatives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
post di oggi è una di quelle donne: mona mauri.
today’s post is about one of those women: mona mauri.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposta in oggetto è una di una lunga serie.
this proposal is one of many.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
l’irlanda del nord, che rappresento, è una di queste.
northern ireland which i represent is such a region.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ogni vita perduta a causa del tabacco è una di troppo.
one life lost due to tobacco is one life too many.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il christianity è una di tre religioni principali di questa specie.
christianity is one of three principal religions of this sort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È una di dieci viste di saiko, un monumento di threepoolsmirroringthemoon.
it is the one of ten saiko views, a monument of threepoolsmirroringthemoon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
giuliana cunéaz è una di quelle artiste che non fanno concessioni.
“giuliana cunéaz is one of those artists that does not make concessions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il terrorismo internazionale è una di queste minacce, anzi è la principale.
international terrorism is one of these threats, and it is a major threat.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la fratellanza è una di queste, onorevoli colleghi, e la realizzeremo insieme.
fraternity is one of these ideals and together, ladies and gentlemen, we can achieve it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
È una di tre cascate famose in giappone [una cascata di fukuroda].
it is one of three famous falls in japan [a waterfall of fukuroda].
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: