From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adesso quindi si fa sul serio.
so now it get serious.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avrei voluto parlarti per convincerti a fare sul serio
he was sick for a long time i would have liked to have known him
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senza fare sul serio. [/quote]
[/quote]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una spinta a cui soltanto adesso cominciamo a dare una certa direzione.
only now are we beginning to channel this force.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
allora, cominciamo a costruirle!
then let us make a start!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
qui cominciamo a volare più alto.
here we start to fly upper and upper.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo diversi modi per proseguire, e che finalmente cominciamo a far vedere, che facciamo sul serio.
we have just such a little ways more to go and you will indeed begin to see that we mean business.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora, ragazzi, cominciamo a lavorare
so, guys, let's start working
Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi si comincia a fare sul serio, in quanto è oggi che dovremo pronunciarci sul suo programma.
the serious business is therefore now going to start as we are to vote on your programme.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
come cominciamo a bere l'acqua kangen?
how do we start drinking kangen water?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cominciamo a valutare l'aspetto dei due vini.
we will begin by evaluating the appearance of both wines.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia, cominciamo a dover affrontare questioni molto complesse.
but there are going to be very difficult issues that we are just starting to face.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vogliamo dunque fare sul serio e mettere a frutto i nostri sforzi per riportare la pace?
human rights are trampled on with impunity in the process, as the british representative, sir jeffrey james, found on the scene.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
forse solo adesso cominciamo a renderci conto della natura dell’impatto che la sua elezione ebbe sulla vita della chiesa.
perhaps only today do we begin to realize the nature of the impact his election had on the life of the church.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciò significa che l’ europa ha davvero la possibilità di fare sul serio sul versante del risparmio energetico.
that means that we, in europe, can really get serious about saving energy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bisogna evitare le furbizie degli stati membri e dell'imprenditoria, bisogna cioè fare sul serio!
we must prevent any jiggery-pokery by member states and the business world, in other words we must be serious!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quindi, dal momento che la necessità finirà per fare la legge, cominciamo a fare la legge quando se ne delinea il bisogno.
since necessity is ultimately the mother of legislation, let us begin by adopting legislation where it is needed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
È un bel segnale che l'europa vuole fare sul serio, su linee giuste che abbiamo contribuito a indicare e a costruire.
it is a positive sign that europe takes the issue seriously and aims for the kind of fair response that we have helped to flesh out.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dopo l’atterraggio di ieri e la giornata di assorbimento del “jet lag”, mister zeman inizia a fare sul serio anche in terra americana.
after landing yesterday and taking a day to adjust to the jet lag, it was back to business today as coach zdenek zeman put the lads through a tough first workout on american soil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se cominciamo a prepararci adesso, una massiccia offensiva primaverile può portare a un’estate di trasformazioni.
if we begin preparing now, a massive spring offensive can lead to a summer of transformation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: