Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’economia alle prese con la questione di genere
economy of communion on the roads of poland
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
carlos alle prese con la prima pietra da pulire.
carlos cleaning the first stone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa c'entra con la moralità?
what does this have to do with morality?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
acqua solo alle prese con l'annaffiatoio.
water only to grips with watering can.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue alle prese con la sfida alimentare a livello mondiale
the eu and the global food challenge
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni giorno siamo alle prese con nuovi scandali.
scandals crop up again and again.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
frontex è oggi alle prese con una serie di problemi.
frontex is currently facing a number of problems.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
l'europa, alle prese con la difficoltosa uscita dalla crisi economica.
l'europa, alle prese con la difficoltosa uscita dalla crisi economica.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la biblica israele è alle prese con sconfitta e prigionia.
biblical israel is on the throes of defeat and captivity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nuovo governo è alle prese con compiti assai difficili.
the new government has a difficult job ahead of it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
egli non ha ottenuto l'arco era venuto alle prese con esso.
he did not get up the bow he had come to grips with it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la stessa commissione è alle prese con questa diffidenza politicamente corretta.
the arab militiamen who are responsible for these atrocities are given free play by the islamic government, which has a crushing responsibility for the events that are now unfolding.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
siamo alle prese con pratiche incomprensibili che sono estranee alla tradizione europea.
we are being confronted with incomprehensible practices that are alien to the european tradition.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
- pando alle prese con le faccende domestiche: lavare i piatti!
- pando is busy with homeworks: the washing up!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor barroso, purtroppo lei si è trovato alle prese con la trappola mediatica delle citazioni estrapolate.
must the functioning of the european union suffer as a consequence?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a causa della crisi finanziaria, gli stati membri sono alle prese con la necessità di risanare il bilancio.
in the wake of the financial crisis, member states' public budgets are struggling with the necessary fiscal consolidation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È il 1900 e 1.500 operai sono ancora alle prese con la costruzione, lasciando tutti con il fiato sospeso.
in 1900 when 1,500 workers are still working hard to build the edifice, the suspense is nerve-wracking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, gli agricoltori sono già alle prese con le conseguenze dell'allargamento dell'ue.
moreover, farmers are already facing the financial consequences of the enlargement of the eu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli acquirenti sono alle prese con questo fenomeno ignorando il " ostile " punti vendita.
buyers are struggling with this phenomenon ignoring the " unfriendly " outlets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si trova allora alle prese con il demonio dell’impurità, prova frequente a quella età.
he then found himself grappling with the demon of impurity, a common trial at that age.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: