Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vogliamo o no una maggiore integrazione?
do we want more integration or not?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
re : ma ci vogliamo organizzare o no?
re : re : what were you expecting?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"beh, allora, siamo ricchi o no?"
is he all right?" "yes," she said stiffly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quale strategia, allora, vogliamo adottare?
which strategy, then, do we want to adopt?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
re : re : ma ci vogliamo organizzare o no?
re : re : what were you expecting?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le grandi onde sono qui in ogni caso, che le vogliamo o no.
the big waves are here whether we want them to be or not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“ma allora, è vero o no che in cina si scopa di più?”
“so then, is it true or not that in china you get laid more?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo punto la domanda fondamentale è: vogliamo una direttiva o no?
at this stage, the fundamental question is: do we want a directive or not?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma il punto fondamentale non è se allora io abbia "indovinato" o no.
but they key point here is not whether i "guessed right" or not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vogliamo o no che la turchia venga ancorata al sistema democratico dei valori occidentali?
do we want turkey to become firmly anchored in the democratic system of western values or not?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
allora il parlamento esprimerà il suo parere, sì o no o forse, come facciamo sempre.
then this parliament will lay down its opinion- yes or no or maybe- as it always does.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
già allora ho dichiarato che non si tratta unicamente di appurare se ci piaccia o no autorizzare gli alimenti geneticamente modificati, o se li vogliamo etichettare o no.
i stated then that it is not only an issue of whether we like or authorise gmos or not or whether we label them or not.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
pongo la domanda che a un certo momento dobbiamo porci: vogliamo o no una direttiva?
i will put the question which we will have to ask ourselves at some point: do we, or do we not, want a directive?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
se la risposta è sì, allora vogliamo andare avanti. se la risposta è 'no', sono impostati i programmi.
where the answer is yes, then we want to go ahead. if the answer is 'no', the programs are set.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vogliamo sì o no norme compatibili all' ospar, ossia avvicinarci a zero per le sostanze pericolose?
do we or do we not want standards compatible with ospar, in other words to get dangerous substances down to zero?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
allora: vogliamo giocare nuovamente con il pendolo e porre fine a questa storia una volta per tutte?
so: shall we play again with the pendulum and finish this story once and for all?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allora vogliamo capire quale punto fermo stabilisce il consiglio, qual è per voi il minimo comune denominatore, la soglia irrinunciabile.
then we want to know what points of reference the council is establishing, what you consider to be the lowest common denominator, the absolute minimum.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
1samuele 10:22 allora consultarono di nuovo il signore: «e' venuto qui l'uomo o no?».
10:22 therefore they inquired of the lord further, if the man should yet come thither.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
egli lesse la lettera, ma non fece nulla per vederci o per mettersi in contatto con noi. sono certo che il papa sa chi sono.
he read the letter but didn’t do anything we can see or get in touch with us. i am certainly known to the pope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nella mia veste di neoparlamentare mi sorprende alquanto che, ogni volta che quest' aula delibera qualcosa, ci sia sempre una commissione che dica: allora, vogliamo davvero farlo o no, e se aspettassimo?
it surprises me somewhat, as a relative newcomer, that this house passes a resolution, and yet there is still a committee saying: all right, do we want it or not; perhaps it should be deferred?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: