From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si potrebbe sostenere che la temperatura sostituisca ciò che ci aspetteremmo,
it might be argued that temperature over rides what we would expect,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
neanche la libertà di stampa ha raggiunto i livelli che ci aspetteremmo.
the freedom of the press is also not of the standard that we would expect.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma se un commissario europeo dicesse una cosa del genere ci aspetteremmo le sue dimissioni il giorno dopo.
but if a european commissioner said that we would expect them to resign the next morning.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
forse non funziona così bene come ci aspetteremmo e vorremmo, ma è una politica che produce risultati.
it may not work as well as we would expect or like it to, but it is a policy that yields results.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
anche il mondo del business è sempre sbilanciato e diseguale, ma in una direzione che non ci aspetteremmo.
the world of business has always been unbalance and unequal, though it may not be in the way you think it is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci aspetteremmo che lo stato ed il governo supportassero tali sforzi di mantenimento in vita delle attività produttive e di servizio.
we would expect that the state and the government while still alive supported such efforts of maintenance of the productive activities and of service.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eppure veniamo a sapere che charlotte è laureata in filosofia, quindi ci aspetteremmo perlomeno una capacità di elaborazione del pensiero.
and yet we get to know that charlotte has a degree in philosophy, so we would have expected, at the very least, an elaboration capacity of the mind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e se siamo saggi, sappiamo che siamo sempre sul punto di essere sorpresi dagli echi e dalle connessioni che emergono laddove non ce li aspetteremmo.
all that we call ‘our’ mission depends on this; and if we are wise, we know that we are always going to be surprised by the echoes and connections that come to life where we are not expecting it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
blossom: e aspetteremmo che le energie fluiscano durante certo tempo? o dobbiamo aspettare solamente un evento unico?
and are we to expect these energies to flow in for quite some time , or are we to expect more of the 'one off' event?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e va da sé che le celebrazioni per il trentennale della pubblicazione dell'album di esordio degli hatfield and the north sono l'ultima cosa che ci aspetteremmo.
and i'm not expecting big celebrations for the thirtieth anniversary of the release of hatfield and the north's debut album.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione non è in alcun modo tenuta a rispondere, ma ci aspetteremmo, in uno spirito di cooperazione con il parlamento, che essa prendesse in esame attentamente tali proposte e rispondesse nella maggioranza dei casi.
there is no obligation on the commission to respond, but we would expect the commission, in a spirit of cooperation with parliament, to look at these proposals carefully and to respond in most cases.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
sfortunatamente, questo significa che quando ci sono meno editori che sono attivi qui, essi si sentono tendenzialmente obbligati a fare persino più lavoro di quello che ci aspetteremmo da dei volontari, che invece vorrebbero utilizzare il proprio tempo per editare.
unfortunately, this means that when there are fewer editors who are active here they naturally feel obliged to do even more work than we should expect of volunteers who ought to be spending their time editing anyway. come on...do you really mean you will never answer a site suggestion status query? ever?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
possiede le autorizzazioni che ci aspetteremmo per un comando di sistema -- tranne la `s' dove dovrebbe esserci il bit per l'autorizzazione in esecuzione del proprietario.
this has the permissions we'd expect for a system command — except for that ‘s’ where the owner-execute bit ought to be.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
insomma, non è certo un paese da cui ci aspetteremmo di veder fuggire la gente in cerca di asilo politico; eppure, ogni notte, centinaia di persone rischiano la vita per giungere in gran bretagna attraverso il tunnel sotto la manica.
in short, it is hardly a country from which we would reasonably expect people to claim political asylum and yet, night after night, hundreds of people are risking their lives in order to enter britain through the channel tunnel.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: