Results for astenersi dal sottoporsi translation from Italian to English

Italian

Translate

astenersi dal sottoporsi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

astenersi dal voto

English

abstain from voting

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

astenersi dal pronunciarsi

English

fail to act

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

Italian

facoltà di astenersi dal testimoniare

English

right to refuse to testify

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

chiedo a tutti di astenersi dal moralismo.

English

i ask that we all refrain from self-righteousness.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

astenersi dal partecipare alla discussione di una causa

English

not to take part in any proceedings

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

le parti ad astenersi dal commentare la transazione.

English

parties to refrain from commenting on the transaction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli agricoltori devono solo astenersi dal presentare richiesta.

English

growers need only refrain from applying.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

astenersi dal vino e alcolici, praticare la purezza straordinaria

English

to abstain from wine and strong drink, and to practice

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il comitato esecutivo dovrebbe astenersi dal pronunciarsi in merito.

English

that is an issue the executive board should stay out of.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

abbiamo pregato i giornalisti di astenersi dal fare riprese televisive.

English

we have asked the journalists not to set up television cameras.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

bandiera rossa (rara a barcellona) – astenersi dal nuotare

English

red flag (rare in barcelona) – refrain from swimming

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

astenersi dal finanziare,fomentare o tollerare qualsiasi attività del genere

English

to refrain from financing,encouraging,fomenting or tolerating any such activities

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

astenersi dal richiedere documentazione non pertinente alle transazioni in esame; e

English

not request documentation that has no bearing on transactions under review; and

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

invita pertanto tutti gli stati ad astenersi dal consegnare armi al paese.

English

therefore, the eu calls on all states to refrain from delivering arms to the country.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

vorrei quindi invitare il mio gruppo ad astenersi dal votare sulla relazione.

English

i would therefore like to call on my group to refrain from voting on this report.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

inoltre, approviamo l'invito agli stati membri di astenersi dal protezionismo.

English

we also support the call for member states to refrain from protectionism.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

l'unione europea esorta la rpdc ad astenersi dal procedere a questo lancio.

English

the european union urges the dprk to refrain from such a launch."

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ciò significa astenersi dal cibo, bevande e rapporti sessuali dall'alba fino al tramonto.

English

that means refraining from food, drink and sex from dawn until sunset.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nessuno può in nome della propria indipendenza esimersi dal rendere conto, dallo spiegare, dal sottoporsi al controllo.

English

nobody should be able to cite their own independence as a reason why they should not have to be accountable, explain themselves or be subject to scrutiny.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

pratiche del genere sono destinate a scoraggiare i pazienti dal sottoporsi allo screening e alla terapia, una conseguenza non auspicabile né per il singolo cittadino, né per la società.

English

any such practices will dissuade patients from obtaining screening and treatment, which is harmful to the individual and to society.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,884,420,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK