Vous avez cherché: astenersi dal sottoporsi (Italien - Anglais)

Italien

Traduction

astenersi dal sottoporsi

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

astenersi dal voto

Anglais

abstain from voting

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

astenersi dal pronunciarsi

Anglais

fail to act

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: IATE

Italien

facoltà di astenersi dal testimoniare

Anglais

right to refuse to testify

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

chiedo a tutti di astenersi dal moralismo.

Anglais

i ask that we all refrain from self-righteousness.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

astenersi dal partecipare alla discussione di una causa

Anglais

not to take part in any proceedings

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le parti ad astenersi dal commentare la transazione.

Anglais

parties to refrain from commenting on the transaction.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

gli agricoltori devono solo astenersi dal presentare richiesta.

Anglais

growers need only refrain from applying.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

astenersi dal vino e alcolici, praticare la purezza straordinaria

Anglais

to abstain from wine and strong drink, and to practice

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il comitato esecutivo dovrebbe astenersi dal pronunciarsi in merito.

Anglais

that is an issue the executive board should stay out of.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

abbiamo pregato i giornalisti di astenersi dal fare riprese televisive.

Anglais

we have asked the journalists not to set up television cameras.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

bandiera rossa (rara a barcellona) – astenersi dal nuotare

Anglais

red flag (rare in barcelona) – refrain from swimming

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

astenersi dal finanziare,fomentare o tollerare qualsiasi attività del genere

Anglais

to refrain from financing,encouraging,fomenting or tolerating any such activities

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Italien

astenersi dal richiedere documentazione non pertinente alle transazioni in esame; e

Anglais

not request documentation that has no bearing on transactions under review; and

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

invita pertanto tutti gli stati ad astenersi dal consegnare armi al paese.

Anglais

therefore, the eu calls on all states to refrain from delivering arms to the country.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

vorrei quindi invitare il mio gruppo ad astenersi dal votare sulla relazione.

Anglais

i would therefore like to call on my group to refrain from voting on this report.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Italien

inoltre, approviamo l'invito agli stati membri di astenersi dal protezionismo.

Anglais

we also support the call for member states to refrain from protectionism.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

l'unione europea esorta la rpdc ad astenersi dal procedere a questo lancio.

Anglais

the european union urges the dprk to refrain from such a launch."

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

ciò significa astenersi dal cibo, bevande e rapporti sessuali dall'alba fino al tramonto.

Anglais

that means refraining from food, drink and sex from dawn until sunset.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

nessuno può in nome della propria indipendenza esimersi dal rendere conto, dallo spiegare, dal sottoporsi al controllo.

Anglais

nobody should be able to cite their own independence as a reason why they should not have to be accountable, explain themselves or be subject to scrutiny.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Italien

pratiche del genere sono destinate a scoraggiare i pazienti dal sottoporsi allo screening e alla terapia, una conseguenza non auspicabile né per il singolo cittadino, né per la società.

Anglais

any such practices will dissuade patients from obtaining screening and treatment, which is harmful to the individual and to society.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,985,547 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK