From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vorrei sottolineare ancora che io non attribuirei tutta la colpa alla commissione.
i should also say that i would not lay all the blame at the door of the commission.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non attribuirei sempre la colpa a un riconoscimento insufficiente dei governi o a mezzi inadeguati.
i would not keep putting all the blame on insufficient recognition of governments or on inadequate resources.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
attribuirei relativamente il loro gran dimostrazione al fatto che hanno funzionato come candidati dei partiti politici stabiliti.
i would attribute their relatively strong showing to the fact that they ran as candidates of established political parties.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come hanno già detto molti colleghi, l' onorevole lamassoure ha presentato un' ottima relazione alla quale attribuirei l' aggettivo onesta, poiché credo che la turchia, come ogni paese candidato, abbia diritto ad una relazione onesta. questo significa richiamare effettivamente l' attenzione su tutte le carenze, ma anche riconoscere quando ci sono dei progressi.
i should like to qualify the report as a fair report, because i think that turkey, like every other candidate, is entitled to a fair report, meaning that we duly address all the shortcomings, but we also acknowledge any progress made.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: