Results for averti come amica translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

averti come amica

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

averti come mio

English

have you as my guest

Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lene è come un'amica.

English

lene, you are as strong as they come!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' stato un piacere averti come inquilino.

English

you as a tenant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

è stato un vero piacere averti come ospite il mese scorso!

English

it was truly a pleasure having you stay with me last month !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bernard, è stato un piacere averti come ospite nell'appartamento!

English

bernard it was great to have you at the apt!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gesù ti vuole salvare per il regno dei cieli e averti come suo fratello!

English

jesus wants you to be his brother in the kingdom of heaven!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È sempre bello averti come ospite vincent e spero che tornerai presto a trovarci.

English

it's always great to have you, vincent, and i hope you will be back with us again soon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e 'stato un piacere averti come ospite nel tuo recente viaggio, e spero di rivederti.

English

it was a pleasure having you as guest in your recent trip, and hope to see you again. thank you iradj

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci ha fatto piacere averti come ospite da noi e ti ringraziamo per la recensione positiva della tua esperienza con noi.

English

we enjoyed having you stay with us, and we thank you for your positive review of your experience with us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'ammiravo molto, come amica, come donna di politica e come leale deputata di questa assemblea.

English

i admired her in every respect, as a friend, as a politician and as a loyal member of this chamber.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

grazie mille per le tue gentili parole! È sempre bello averti come ospite vincent e spero che tornerai presto a trovarci.

English

many thanks for your kind words! it's always great to have you, vincent, and i hope you will be back with us again soon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi ha fatto piacere averti come ospite mikael. grazie per le due bottiglie di vino che mi hai portato dalla francia, é stato un gesto meraviglioso.

English

i enjoyed having you as my guest, mickael. thank you for the two bottles of wine you brought me from france, it was a wonderful gesture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sei davvero una benedizione per noi! siamo felici ogni giorno di averti come nostro cugina. buon compleanno e ricorda sempre che ti amiamo per sempre.

English

you are truly a blessing to us! we are happy every day to have you as our cousin. happy birthday and always remember that we love you forever.

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ricevere il tuo corpo per eseguire averti come l'età è veramente di vivere la vostra vita al massimo e apprezzare ogni avventura che vale un po '.

English

receiving your body to perform having you as you age is genuinely to live your life to the fullest and appreciate every adventure that is worth a while.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' stato un piacere averti come inquilina. auguri nuovamente per il bambino. sono contento che l'appartamento sia risultato per te abbastanza centrale.

English

thank you for the positive feedback and it was a pleasure having you as a tenant. congrats again in having your child and happy the apartment was centrally located for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

viene solitamente derisa per questa ragione e le sembra un sogno che sara, l'allieva modello, voglia essere sua amica. sara ha fatto bene a sceglierla come amica.

English

she is used to be laughed at for that reason so it is like a dream to her that the model pupil sara of all people wants to be her friend. sara has done well to choose ermengarde for her friend.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel suo dialogare con la società, essa apre le porte a tutte le persone di buona volontà, conserva la propria identità e si propone come amica di tutti. [15]

English

in its dialogue with society it opens its doors to every person of good will, preserves its own identity and offers itself as a friend to everyone. [15]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi piace che abbiamo comunicato durante il tuo soggiorno tramite e-mail. e' stato bello averti come ospite, se devi tornare a new york per favore non esitare a contattare di nuovo la nostra agenzia.

English

nice to have you, you express returning to nyc please feel free to contact the agency to return.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in italia, dove si è trovato che la chiesa è troppo forte, è stato raggiunto un compromesso e la chiesa è meglio tollerata come amica che come nemica. la spiegazione e la sostanza di questa faccenda sono abbastanza chiare; ed essa offre una soluzione ai problemi sociali ed economici di tutto il mondo.

English

in italy, where the church was found to be too strong, a compromise was made and the church tolerated better as a friend than an enemy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"il mio popolo perisce per mancanza di conoscenza. poiché tu [nazione di sacerdoti] hai rifiutato la conoscenza, anch'io rifiuterò di averti come mio sacerdote; poiché tu hai dimenticato la legge del tuo dio, anch'io dimenticherò i tuoi figli.

English

"my people are destroyed for a lack of knowledge; because you [the priestly nation] have rejected knowledge, i will also reject you that you shall be no priest to me; seeing you have forgotten the law of your god, i will also forget your children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,795,141,889 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK