Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in svezia bastano le ostetriche.
in sweden, a midwife takes care of pregnant women free of charge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
comunque, non bastano le belle parole.
nice words are not enough, however.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
bastano le prime due strofe per amarli !!!
the first two stanzas are enough to love them !!!
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e non bastano le cose tecniche, pur tanto importanti.
and technical things do not suffice, although they are very important.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non bastano le sole misure sul fronte dell'offerta!
supply-side measures alone are not sufficient.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
anche senza mazzo di fiori, bastano le sue parole.
even if there is no bouquet of flowers, the words themselves are bouquet enough.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
non bastano le sole politiche di austerità e le misure finanziarie.
frugality policies and financial measures alone will not suffice.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non bastano le interrogazioni scritte, come raccomandava il ministro haarder.
written questions, as mr haarder recommends, are not enough.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a confermarlo bastano le discussioni attualmente in corso in sede di consiglio.
you can see that just by looking at the current discussions in the council.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
egli è cosciente che per questo non bastano le manifestazioni di buoni sentimenti.
he is aware that good intentions do not suffice for this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pertanto, onorevoli colleghi, non bastano le norme a garantire la sicurezza.
it has been inspected three times in the last three years.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
non bastano le parole per descrivere le bellezze del posto , andate e vedrete !!!!
there are not enough words to describe the beauty of the place, go and see!! i highly recommend it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non possiamo fermarci al passato, non ci bastano le ricette confezionate nel secolo scorso.
we cannot remain in the past; the remedies found in the last century are not enough.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
quando è a rischio la vita umana, non bastano le buone intenzioni e le miti raccomandazioni.
when human lives are at stake, wishful thinking and soft recommendations are not enough.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
per capire l’amore di sassu per il mondo del ciclismo bastano le sue parole:
sassu’s own words suffice to give us an understanding of his love for the world of cycling:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monito del cdr: contro la povertà non bastano le proposte, serve un concreto impegno politico e finanziario
europe must back ambitious proposals for tackling poverty with real political and financial support, warns cor
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
...direi che non bastano le dita per dare una valutazione giusta, che è senza ombra di dubbio superiore al massimo...
... i would say that not enough fingers to give a fair assessment, which is undoubtedly greater than the maximum ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad altri stati membri invece bastano le disposizioni di responsabilità secondaria per le relazioni subcontrattuali stabilite dai rispettivi diritti del lavoro.
other member states, however, are satisfied with the provisions on secondary liability for sub-contracting relationships in their national labour laws.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la conduttrice riprende, citando benedetto xvi laddove dice che “non bastano le buone strutture a redimere l’uomo”.
the presenter resumes, quoting benedict xvi when he says that "it is not science that redeems man".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sta all'iniziativa dello stesso consiglio, ma logicamente non bastano le riunioni congiunte tra i ministri per l'ambiente e altri ministri.
it is for the council to decide, but joint meetings of ministers for the environment and other ministers are evidently not enough.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: