Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in svezia bastano le ostetriche.
in sweden, a midwife takes care of pregnant women free of charge.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comunque, non bastano le belle parole.
nice words are not enough, however.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
bastano le prime due strofe per amarli !!!
the first two stanzas are enough to love them !!!
Senast uppdaterad: 2021-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e non bastano le cose tecniche, pur tanto importanti.
and technical things do not suffice, although they are very important.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non bastano le sole misure sul fronte dell'offerta!
supply-side measures alone are not sufficient.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
anche senza mazzo di fiori, bastano le sue parole.
even if there is no bouquet of flowers, the words themselves are bouquet enough.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
non bastano le sole politiche di austerità e le misure finanziarie.
frugality policies and financial measures alone will not suffice.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
non bastano le interrogazioni scritte, come raccomandava il ministro haarder.
written questions, as mr haarder recommends, are not enough.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
a confermarlo bastano le discussioni attualmente in corso in sede di consiglio.
you can see that just by looking at the current discussions in the council.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
egli è cosciente che per questo non bastano le manifestazioni di buoni sentimenti.
he is aware that good intentions do not suffice for this.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pertanto, onorevoli colleghi, non bastano le norme a garantire la sicurezza.
it has been inspected three times in the last three years.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
non bastano le parole per descrivere le bellezze del posto , andate e vedrete !!!!
there are not enough words to describe the beauty of the place, go and see!! i highly recommend it
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non possiamo fermarci al passato, non ci bastano le ricette confezionate nel secolo scorso.
we cannot remain in the past; the remedies found in the last century are not enough.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
quando è a rischio la vita umana, non bastano le buone intenzioni e le miti raccomandazioni.
when human lives are at stake, wishful thinking and soft recommendations are not enough.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
per capire l’amore di sassu per il mondo del ciclismo bastano le sue parole:
sassu’s own words suffice to give us an understanding of his love for the world of cycling:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
monito del cdr: contro la povertà non bastano le proposte, serve un concreto impegno politico e finanziario
europe must back ambitious proposals for tackling poverty with real political and financial support, warns cor
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
...direi che non bastano le dita per dare una valutazione giusta, che è senza ombra di dubbio superiore al massimo...
... i would say that not enough fingers to give a fair assessment, which is undoubtedly greater than the maximum ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ad altri stati membri invece bastano le disposizioni di responsabilità secondaria per le relazioni subcontrattuali stabilite dai rispettivi diritti del lavoro.
other member states, however, are satisfied with the provisions on secondary liability for sub-contracting relationships in their national labour laws.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la conduttrice riprende, citando benedetto xvi laddove dice che “non bastano le buone strutture a redimere l’uomo”.
the presenter resumes, quoting benedict xvi when he says that "it is not science that redeems man".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sta all'iniziativa dello stesso consiglio, ma logicamente non bastano le riunioni congiunte tra i ministri per l'ambiente e altri ministri.
it is for the council to decide, but joint meetings of ministers for the environment and other ministers are evidently not enough.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: