Results for bicchiere vuoto translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

bicchiere vuoto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il bicchiere è mezzo vuoto o mezzo pieno?

English

is the glass half empty or half full?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

eppure, il bicchiere è purtroppo anche mezzo vuoto.

English

yet the glass is sadly also half-empty.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il bicchiere più essere mezzo pieno o mezzo vuoto.

English

the glass can be half full or half empty.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

devo ricordare che in moltissimi paesi, il bicchiere è vuoto.

English

i should like to point out that, in a great many countries, that glass is empty.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in conclusione, il bicchiere è mezzo pieno e mezzo vuoto.

English

it seems to be something of a curate 's egg.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

in definitiva, il bicchiere è mezzo vuoto o mezzo pieno?

English

so, is the glass half empty or half full?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è sufficiente: il bicchiere non è mezzo pieno, è vuoto.

English

it is not enough; the glass is not half full – it is empty.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tutti però vediamo il bicchiere mezzo pieno e non mezzo vuoto.

English

however, we are all of the opinion that the glass is half full, not half empty.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

per me il bicchiere non è mezzo pieno, ma più che mezzo vuoto.

English

for me, the glass is not half full: it is more than half empty.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

assumere con un bicchiere di acqua, indifferentemente a stomaco pieno o vuoto.

English

use it with glass of water, with or without food.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si tratta di decidere se considerare il bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto.

English

it is a question of whether one regards the glass as being half full, or as being half empty.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

mi capita di essere un po’ negativa e vedere il bicchiere mezzo vuoto.

English

i could be a little bit negative sometimes: i could see the glass half empty, but also it’s like my characteristic super contrasts, maybe it’s because of my sign in everything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

assumere ogni dose con un bicchiere pieno d'acqua a stomaco pieno o vuoto.

English

take each dose with a full glass of water with or without food.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l' ultima volta lei aveva parlato del bicchiere a metà vuoto o a metà pieno.

English

last time, you spoke of the glass being half full or half empty.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

prendere il farmaco con un bicchiere d'acqua, indifferentemente a stomaco pieno o vuoto.

English

use this medicine with a full glass of water.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con l’avvicinarsi della scadenza, riscontriamo che il bicchiere è mezzo pieno e mezzo vuoto.

English

as the deadline approaches, we find that the glass is both half full and half empty.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

per assicurarsi di non aver lasciato medicinale, sciacqui il bicchiere vuoto con mezzo bicchiere di acqua e beva.

English

to make sure there is no medicine left, rinse the empty glass with another half a glass of water and drink it.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

purtroppo, dobbiamo constatare con frequenza sempre crescente che il bicchiere è mezzo vuoto, anziché mezzo pieno.

English

unfortunately, the glass increasingly seems to be half-empty, rather than half-full.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

molti colleghi hanno visto il bicchiere “ mezzo pieno” , molti altri lo hanno visto mezzo vuoto.

English

many members have seen the glass as ‘ half-full'; many others have seen it as half-empty.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

dal 1989 promarks è stata nella produzione di imballaggio sotto vuoto, bicchiere vuoto, macchina per la lavorazione della carne per oltre 23 anni.

English

since 1989 promarks has been in manufacturing vacuum packaging, vacuum tumbler, meat processing machine for over 23 years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,610,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK