Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quali paure possono bloccare l uomo?
which fears can stop the man?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo bloccare l' esportazione di animali vivi.
we have to stop live exports.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
avranno la possibilità di bloccare l accesso a tali pagine web.
they will be able to block access to such web pages.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non bloccare l’ apertura del boccaglio con la lingua o con i denti.
do not block the opening of the mouthpiece with your tongue or teeth.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ma in vaticano lamenta cipriani temono che scoppi uno scandalo e vorrebbero bloccare l indagine giudiziaria.
but in the vatican – cipriani complains – they are afraid of unleashing a scandal, and want to block the judicial investigation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
confido che abbiamo mandato un messaggio politico al consiglio senza bloccare l’ attività legislativa.
hopefully we have sent a political message to the council without blocking the legislation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ per questo non dobbiamo bloccare l’ allargamento ma rilanciare piuttosto la riforma delle regole.
we must therefore not stop enlargement but rather promote reform of the rules.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
infine, una cosa è cercare il compromesso con gli usa, altra cosa è permettere loro di bloccare l' accordo.
finally, compromise with the us is one thing. allowing the us to exercise a veto on agreement is another.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il bromuro di metilnaltrexone deriva dal naltrexone, una sostanza già nota usata per bloccare l’ azione degli oppioidi.
methylnaltrexone bromide is derived from naltrexone, a well-known substance that is used to block the action of opioids.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
il governo spagnolo ha cercato invano di bloccare l' adozione della direttiva per poter mantenere il proprio plan hidrológico nacionál.
the spanish government tried in vain to block this framework directive on water because of its national hydrological plan.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
le brillanti menti che stanno dietro ai servizi di internet dovrebbero trovare il modo di bloccare l' accesso dei minori a tali siti.
the bright minds behind internet services should set to work to block such material from children 's access.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ciascuna comunicazione e-mail comprende un link per la cancellazione della propria registrazione che vi permette di bloccare l invio di questo tipo di comunicazioni.
each e-mail communication includes an unsubscribe link allowing you to stop delivery of that type of communication.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l' ue non può pagare compensazioni ai suoi produttori agricoli e, nel contempo, bloccare l' accesso al mercato dei paesi terzi.
the eu cannot pay compensation to its agricultural producers and at the same time block market access for third countries.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i coaguli di sangue possono bloccare l´arteria in quella forma o abbattere e s postare in un´altra parte del sistema circolatorio.
it comes about in the arteries, or can decompose and transfer to another part of the circulation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diskeeper viene eseguito mentre altri processi sono attivi sul computer e pertanto non è necessario bloccare l'accesso degli utenti ad un disco mentre è in corso la deframmentazione.
diskeeper runs when other processes are active on the computer, so there is no need to lock users off a disk while it is being defragmented.
infine desidererei sapere che cosa c'è di vero nelle voci secondo cui è la cosiddetta burocrazia di bruxelles a bloccare l' apertura di quest' ospedale.
and is there any truth in the rumours that brussels bureaucracy is delaying the opening of the hospital?
la controversia, dai toni sempre più accesi, sul coinvolgimento diretto del presidente kuchma nel macabro assassinio del giornalista gongadze rischia di bloccare l' evidente corso riformista del governo yushchenko.
the highly-charged battle surrounding president kuchma ' s direct involvement in the sinister murder of the journalist gongadze is threatening to thwart the undeniable reform course of the yushchenko government.
la nostra ultima soluzione e' quella di bloccare l' utente, per questo abbiamo messo a frutto l' esperienza maturata nel fornire il servizio in questi anni.
we only block a user as a last resort, exploiting our many years of experience in good service provision.
a causa della ripresa dei combattimenti, tra l' altro, anche l' onu è stata costretta a bloccare l' invio di alcuni convogli umanitari nella regione.
furthermore, because of the resumption of hostilities, the un has even been forced to delay sending humanitarian assistance to the region.
sottolineo che si tratterebbe di un piccolo passo, fintantoché persiste l’ assurdo sistema dell’ unanimità che consente a un unico stato di bloccare l’ espressione della volontà politica europea.
i stress that it would be but a small step whilst the absurd system of unanimity persists that allows a single country to block the expression of european political will.