Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
460 g. di zucchero, buccia di un limone,
stir in half of the flour, the oil, salt and sugar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungere l’altra crema e terminare con la buccia grattugiata di un limone.
add the cream and the other end with the zest of a lemon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il succo di un limone
juice from one lemon
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la giovane bellezza di un limone
the young beauty of a lemon
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
basta un limone?
just a lemon
Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il succo di un limone o di un lime
juice of one lemon or lime
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a piacere, aggiungere la buccia di un limone ben lavata e una stecca di vaniglia.
if you want, add one lemon peel and a vanilla stick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ancora è frutta verde di un limone crescente.
it is still green fruit of a growing lemon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la buccia è resistente e di un bel colore bronzeo.
the skin is resistant and bronze.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. 100 miele di g confonde col succo di un limone.
2. 100 g honey mix with juice of one lemon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a piacere si aggiunge la scorza grattugiata di un limone, i pezzi di cioccolato fondente e un pizzico di sale.
be careful not to whip them up. add the shaved peel of a lemon or, if you prefer, some pieces of bitter chocolate and a little of salt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amalgamare la buccia grattugiata, le mandorle, il burro e la farina.
add the grated lemon zest, the almonds, the butter and the flour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sgusciate le uova e unite anche l'olio, la buccia grattugiata del limone, un pizzico di sale e il liquore.
make a well in the center and add the beaten eggs, olive oil, salt and liqueur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si rivelò che avevo un tumore delle dimensioni di un limone nel mio addome.
it turned out i had a tumor the size of a lemon in my upper stomach.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredienti: 250 grammi di carote, 6 uova, 250 grammi di zucchero, 250 grammi di mandorle e la buccia di un limone.
ingredients: 250 g carrots, 6 eggs, 250 g sugar, 250 g almonds and 1 lemon peel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se non trovate il cedro, lo potete sostituire con un limone.
if you don't find a citron, replace it with a lemon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in una terrina lavorare bene la ricotta, lo yogurt, lo zucchero e la scorza di un limone.
stir the ricotta cheese, yoghurt, sugar, and the lemon zest in a bowl until creamy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proprio il clima mediterraneo del lago di garda garantiva la crescita di un limone con buccia grossa e profumata.
the mediterranean climate of lake garda guaranteed the growth of a lemon with big and perfumed peel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mischiare insieme i due ingredienti e aggiungere le uova, il latte e il succo di un limone di medie dimensioni.
mix together this two ingredients and add the eggs, the milk and the lemon juice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
francesca ha richiesto un tatuaggio di un limone semplice e stilizzato, che potesse venire eseguito anche in piccole dimensioni.
francesca requested a simple stylized tattoo of a lemon which could be inked in a very small size too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: