From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che mi sento di morir
i feel like i'm dying
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
riserve che mi sento di condividere.
i share their concerns.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi sento di rassicurarli.
i can now reassure them on this point.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e che mi sento fragile
and i can't forget
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi sento di farle una carezza.
it is not a title to boast about.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il tema è così serio che non mi sento di farlo.
this subject is so serious that i think it would be out of place.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mi sento di chiamarlo collasso culturale.
what are we looking at here? i’ll give you a name and you can tell me if i’ve got it right. i’m prepared to name it… cultural collapse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e sono i classici che mi sento di consigliare, sempre!
of course as i got older and had more experiences, i had more things to write about, so i wrote many more songs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un posto che mi sento di consigliare veramente a tutti.
a place that i would really recommend to everyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi sento di raccomandare un voto favorevole.
i cannot recommend a" yes" vote.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questa molto semplicemente è la proposta che mi sento di fare.
and chicago has the potential for that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspetto. non mi sento di andare a parintins.
what does god want me to do with this vocation?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
già, mi sento di fronte a lui un ragazzino».
compared to him, i felt like a little boy.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mi sento di dire quale sia la versione giusta.
i find myself unable to say which of these is right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
mi sento di dire: sì, un po' più d' erba.
i feel like saying," yes, let them have a bit more grass."
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
per il momento non mi sento di assumere alcun impegno.
i will not enter into any commitment at this stage.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
e questa è più o meno anche l' unica lode che mi sento di manifestargli.
that is also more or less the only tribute i can pay him.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non mi sento di accoppiare le due partite, sono state diverse.
"i don't think we should put the two games in the same basket; they were different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi sento di sostenere in larga misura la proposta della commissione.
i can broadly support the commission 's proposal.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
un consiglio che mi sento di dare è l'adozione di un menù da poter visionare a cena.
one advice i can give is the adoption of a menu you can view at dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: