Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in chi dobbiamo credere?"
who are we to believe?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ma rispetto a chi dobbiamo essere competitivi?
in comparison with whom should we be competitive?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
chi dobbiamo incolpare per questo stato delle cose?
who is to blame for this state of affairs?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a chi dobbiamo credere al governo, ai cuochi
so who are we to believe, the government official,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dove dobbiamo andare e con chi dobbiamo incontrarci per la nostra prima consultazione?
where do the appointments take place and who will be there?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo alcuni dobbiamo mostrare solidarietà ma, onestamente, a chi dobbiamo mostrarla?
i hear people saying that we must show solidarity, but, quite honestly, who is it we are to show solidarity with?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
quando i funzionari di polizia sono criminali, da chi dobbiamo difenderci e chi ci difenderà?
when the officers of law and order are criminals, who can we protect ourselves from and who will defend the people?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non basta sapere" chi", dobbiamo anche sapere" perché".
it is not enough to know 'who '. we must also know 'why '.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quanto al disarmo, dobbiamo contattare il presidente obama, il quale è favorevole, oppure il senato, che non ha trovato alcuna soluzione?
with regard to the issue of disarmament, should we contact president obama, who is in favour of disarmament, or the senate, which has not come up with any solutions?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma attraverso chi dobbiamo andare da gesù? attraverso il sacerdote che cura la nostra anima. pentiti, ci confessiamo.
but through whom must we go to jesus’? through a priest that cures our soul. repented, we get confessed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor primo ministro, lei ha talento, si esprime in modo brillante, ma a chi dobbiamo credere, a lei o al primo ministro juncker?
prime minister, you are talented – you speak brilliantly – but who are we to believe, you or mr juncker?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
chi va punito, chi dobbiamo perseguire sono le bande criminali che sottraggono ai più poveri dei poveri i loro ultimi soldi, promettendo loro la salvezza.
the people we must punish are the criminal gangs who get the poorest of the poor to part with all the money they have left and promise them heaven on earth in return.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e noi stessi, sapremo a chi dobbiamo le svolte decisive della nostra vita personale solo nel giorno in cui tutto ciò che è nascosto sarà rivelato.»
and we ourselves will not know to whom we owe the decisive turning points of our personal life until the day on which all that is hidden is revealed.»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ scandaloso che la persona cui è affidata la presidenza del parlamento europeo abbia così scarso discernimento da arrogarsi il diritto di dirci chi dobbiamo ascoltare e chi dobbiamo zittire.
it is scandalous that the person entrusted to be the president of the european parliament should have such poor judgment as to consider himself entitled to tell us whom we should listen to and whom we should try to silence.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i governi dei paesi in via di sviluppo si trovano sempre di fronte ad una scelta difficile: chi dobbiamo aiutare, gli agricoltori o gli abitanti delle grandi città, che vogliono avere generi alimentari ad un prezzo conveniente?
the governments in the developing countries are always faced with a difficult dilemma: whom should they support, the farmers or the people in the large cities who want cheap food?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
a chi dobbiamo attribuire questa confusione, quando la commissione resta completamente nel vago su una questione fondamentale come il finanziamento e proprio ora, a poche settimane dalla conclusione del dibattito, viene a dirci che sta cercando di organizzare consultazioni su questa stessa questione?
yet where is that confusion, when the commission, in its green paper, is completely vague on the fundamental issue of funding, and when now, just a few weeks before the end of the debate, it tells us that it is now going to organise consultations on funding?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
davvero vi chiedo di darci una risposta o dirci a chi dobbiamo rivolgerci a vostra amministrazione a riferire la nostra situazione, ciao, grazie e scusa se ti disturbo, ma in realtà siamo davvero nei guai 'ancora dispiaciuto e ringrazio
i really would ask you to give us an answer or tell us to whom we should turn in your administration to report our situation, hello, thanks and sorry to bother you, but in fact we are really in trouble 'still sorry and thank
Last Update: 2016-02-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in secondo luogo, conteneva una militanza radicale islamica che ha consentito un chiaro approccio perché, da un canto, abbiamo i leader radicali di hamas e il resto della popolazione e, a tale riguardo, non è un segreto per chi dobbiamo schierarci.
second, it contained an islamic radical militancy allowing a clear approach to it because, on the one hand, we have the hamas radical leaders and the rest of the population, and, in that respect, it is no secret whom we have to support.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non so proprio a chi dobbiamo questo “ miracolo” , presidente berlusconi; che sia da attribuire agli spagnoli, ai polacchi o, come molti stanno dicendo in quest’ aula, ai francesi, penso che chiunque sia stato abbia agito in modo saggio. infatti è evidente che l’ europa dei 25 non è ancora pronta e sarebbe stato come minimo prematuro attribuirle quel marchio di maturità politica e democratica che è una costituzione.
i do not really know to whom we owe this ‘ miracle’ , mr berlusconi ; whether it is the spanish, the poles or , as many are saying here, the french , i think they have acted wisely since it is very obvious that the europe of the 25 has not grown up and it was premature, to say the least, to give it that mark of political and democratic maturity that is a constitution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: