Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adesso
now
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 19
Quality:
adesso!
agora!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(adesso)
who the (cap fit) let them (wear it)!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chiamami ciara
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso provo.
adesso provo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
registrati adesso!
sign up now!
Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
chiamami appena puoi
call me as soon as you can
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiamami più tardi.
call me later.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso, adesso, adesso
adesso, adesso, adesso
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiamami quando sei libero
good afternoon
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la legge è: "chiamami!“
call me! it’s the law
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nel caso di domande, chiamami!
if you have any questions, please contact us!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti sto aspettando amore mio. chiamami
i am waiting for you my love. call me
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nell'ora della mia morte chiamami.
in the hour of my death call me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiamami sul cellulare al numero 555-1212.
please call me on my cell phone at 555-1212.
Last Update: 2007-07-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
chiamami quando hai un momento, per favore.
call me when you have a moment, please
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se hai una domanda, chiamami con un clic del mouse.
whenever you have a question, just give me a click.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“oggi non posso, è per ottobre. chiamami però.”
“today i can’t, for october. call me though.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e il messaggio diceva: non voglio la guerra. chiamami.
and the substance of the message was: "i don’t want war.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- non c'è problema; chiamami quando saranno pronti.
“it´s not a problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: