Results for cinesizzazione translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

cinesizzazione

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la politica di cinesizzazione del tibet, che ha peraltro motivato enormi pressioni da parte dell'occidente, non ha avuto tregua nel corso di questi ultimi anni.

English

the policy on bringing tibet increasingly under chinese rule has not relented in the slightest over recent years, in spite of extremely strong pressure from the west.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

essi hanno elaborato concetti, in parte già citati, per spiegare i risultati di tale interazione: acculturazione - il risultato di un contatto prolungato fra due culture; sincretismo - un meccanismo di acculturazione in cui il grado di somiglianza o differenza fra analoghe componenti di due culture gioca un ruolo essenziale nel determinare la direzione del cambiamento; re-interpretazione, una modificazione della funzione senza cambiamento della forma. la divisione della cultura nelle sue componenti centrali e periferiche dà luogo a due meccanismi: l'occidentalizzazione (o i concetti connessi di"induizzazione" e "cinesizzazione") in cui gli aspetti centrali della cultura cambiano per divenire parte del sistema culturale generale occidentale (o indù o cinese); e la modernizzazione, in cui una società cambia le componenti marginali della sua cultura al fine di mantenere l'integrità di quelle centrali.

English

(for detailed bibliography to 1984 see nettl 1985:167-81). they developed concepts, some of them mentioned already, to explain the results of such interaction: acculturation -- the result of sustained contact between two cultures; syncretism -- an acculturative mechanism in which the degree of similarity or differences between analogous components of two cultures plays a major role in determining the direction of change; re-interpretation, a change in function without change in form; division of a culture into its central and peripheral components results in two mechanisms: westernization (or the related concepts, hinduization and sinisization), in which central cultural features change to become part of the general western (or hindu, or chinese) cultural system; and modernization, where a society changes the peripheral components of its culture in order to maintain the integrity of its central ones. (the concept was first brought forward by rudolph and rudolph 1967, and singer 1972.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,783,797,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK