Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma non mi è mai sembrato di capire lo scherzo
but i never seemed to get the joke
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi è sembrato coinvolgente.
it was mind-blowing to me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi è sembrato di capire che è stato raggiunto un accordo in merito.
my understanding was that there is now a pact on the matter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mi è sembrato di capire che le voci arrivassero dalla pianta con gli uccelli.
i seemed to understand that the voices arrived from the plant with the birds. i looked better and i saw a flowering branch that was literally lifted up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi è sembrato molto accessibile.
non mi è sembrato molto accessibile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
negli interventi, mi è sembrato talvolta di capire che non si vuole più fornire aiuti.
sometimes, from some of the speeches, my understanding was that it is no longer a question of giving aid.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a noi è sembrato di stare in paradiso.
we seemed to be in heaven. (translated with google translate)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo il sapiente mi è sembrato molto distratto.
the sage/the man of knowledge unfortunately distracted me a great deal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi è sembrato di sentirlo dire, comunque non importa, potrà rispondermi dopo.
i did not hear it announced, and in any case, it does not matter, i can have a reply afterwards.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
siamo stati benissimo, ci è sembrato di essere a casa.
we had a great time, it seemed to be at home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ho appena parlato con il servizio della sessione e mi è sembrato di capire che il dibattito sulla bioetica non avrà più luogo.
i have just spoken to the sessional services and it seems that the debate on bioethics will not now be taking place.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mi è sembrato di capire che il candidato alla presidenza della fifa avesse dichiarato: » se sarò eletto, me ne occuperò ».
i understand that the candidate for the presidency of fifa has said that," if i am elected, i will deal with this '.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
durante l' ultima tornata mi è sembrato di capire che numerosi colleghi auspicano una sua riforma generale piuttosto che alcuni miglioramenti tecnici.
during the last part-session i think i understood correctly that a large number of my fellow members wanted a general overhaul of the text rather than just technical improvements.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non li conoscevamo ma dopo 3 giorni mi è sembrato di essere andato far visita a dei vecchi amici.
the hosts are shined. do not know them but after 3 days i felt i was going to visit old friends.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la mia domanda concreta alla commissione è se tale vincolo vale solo per i nuovi aiuti, come mi è sembrato di capire dalle parole del commissario, o se vale anche per quelli già in atto.
my concrete question to the commission is therefore about whether that link applies to the new aid, as seems to be implied in the words of the commissioner, or whether it also applies to existing aid.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
quei fatti illustrano il disastro della conferenza, dal momento che mi è sembrato di partecipare a due conferenze diverse.
that illustrated the tragedy of this conference, because i felt i attended two conferences.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
signor presidente, ho appena parlato con il relatore e mi è sembrato di capire che saremmo molto soddisfatti se il voto sulle relazioni crowley e fayot si potesse tenere in maggio.
mr president, i have just been able to have a word with the rapporteur, and as i understand it, we shall be very happy if the crowley report and the fayot report can be voted on in may.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
«mi è sembrato di vivere un sogno», ci racconta joree, in vacanza in svizzera e italia da bangkok.
“i thought i was living a dream,” said joree from bangkok who was holidaying in switzerland and italy. “the mountains, the snowy peaks, the glaciers... an extraordinary experience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tale affermazione mi è sembrata piuttosto strana.
it struck me as rather odd.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mi è sembrato importante fare questa premessa, così come mi sembra importante farne un'altra sulle procedure.
it seemed important to me to make this introduction, just as it seems important to make another introduction on the procedure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality: