Results for compiva translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

che ogni cosa compiva

English

that carried out everything

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma non compiva questo passo da solo.

English

but he did not take this step alone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se non compiva le opere del padre,

English

actually do the works of god, then they were right

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no. ognuno compiva la sua missione specifica.

English

no. every one was performing his specific mission.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

• gesù compiva molti miracoli a causa dei suoi poteri o siddhis.

English

• jesus performed many miracles as a result of his powers, or siddhis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

personalmente ho sempre trovato il papa molto sereno e tranquillo per ciò che compiva.

English

personally i’ve always found the pope very serene and calm about what he did.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la sua preghiera era vincente, nessuna delle sue parole non compiva il suo effetto.

English

his prayers prevailed - none of his words fell to the ground.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisognerebbe ancora spiegare perché nietzsche compiva così febbrilmente questa visita ai genitori di hermann.

English

we will soon see why nietzsche was so keenly awaiting his visit to the house of hermann's parents.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla fine della guerra le statistiche diranno che ogni equipaggio compiva in media tre missioni prima di essere abbattuto.

English

post-war statistics revealed that on average, a crew was shot down after just three missions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

durante questo periodo, compiva il suo viaggio nell altro mondo, secondo il suo grado di avanzamento.

English

during this time, he accomplished his journey into the other world, which transpired according to his degree of achievement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a quel tempo il cardinale non disse nulla che può essere fatto risalire alla sua attuale interpretazione che il terzo segreto si compiva con il tentato omicidio del 1981.

English

at that time the cardinal said nothing of his current "interpretation" (clearly dictated by cardinal sodano) that the third secret culminated in the 1981 assassination attempt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

davanti alla moltitudine di persone venute ad ascoltarla, ho avuto la sensazione di trovarmi come ai tempi di gesù che predicava la buona novella e compiva segni e prodigi.

English

in front of the multitude of people that came to listen to her, i had the feeling of finding myself as in the days of jesus that preached the good news and performed signs and wonders.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

correva l'anno 1850 e, secondo una convenzione mai formalizzata ma sempre più condivisa, la grappa compiva il 449° compleanno.

English

it was during the year 1850, according to a convention that was never formalized but always agreed upon, that grappa celebrated its 449th birthday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

conoscendo gesù, stando con lui, ascoltando la sua predicazione e vedendo i segni che egli compiva, i discepoli hanno riconosciuto che in lui si realizzavano tutte le scritture.

English

in knowing jesus, in being with him, hearing his preaching and seeing the signs he performed, the disciples recognized that all the scriptures were fulfilled in him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a quel tempo, nell'indifferenza dell'assemblea, l'esercito rosso di milosevic bombardava ragusa e compiva massacri a vukovar.

English

at the time, milosevic's red army was shelling dubrovnic and massacring at vukovar, while this house remained indifferent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

il suo era piuttosto un richiamo: egli mirava a destare qualcosa che era nell’altro, a provocarne la libertà e in questo compiva un gesto supremo di amicizia.

English

his was a proposal: he was aiming to reawaken something that was already there in the other, to provoke his freedom, and this was a supreme act of friendship.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

compiva poi il suo specifico compito di vigilanza con una diligenza perfino meticolosa; eppure, quando tra i ricoverati successe un disordine morale, si sentì schiantata come se tutta la responsabilità ricadesse sulla sua persona.

English

she carried out her duties as superior with a scrupulously watchful care. and yet, when some moral disorder broke out among the inpatients, it was a terrible blow to her, just as if the whole responsibility for it were her own.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il termine, eminentemente marinaresco, è entrato a far parte del lessico culinario triestino, attraverso il tragitto che il pesce compiva partendo dalla dalmazia e dall'istria, per giungere nel porto di trieste.

English

the term, eminently a sailor’s term, became part of the culinary vocabulary of trieste through the route that the fish took, beginning in dalmatia and istria, to reach the port of trieste.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

12:38 giuda poi radunò l'esercito e venne alla città di odollam; poiché si compiva la settimana, si purificarono secondo l'uso e vi passarono il sabato.

English

12:38 so judas gathered his host, and came into the city of odollam, and when the seventh day came, they purified themselves, as the custom was, and kept the sabbath in the same place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,144,484,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK