Results for completa con l'articolo determina... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

completa con l'articolo determinativo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

l'uso dell'articolo determinativo

English

use of the definite article

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

articolo determinativo

English

definite article

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

per l'anno si usa anche l'articolo determinativo seguendone le regole.

English

the definite article precedes the year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli aggettivi bello e quello seguono la stessa regola dell'articolo determinativo.

English

the adjectives bello and quello follow the same rules of the definite article.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la: è l'articolo, l'unico in esperanto. È molto simile all'articolo determinativo in italiano.

English

la:is an article, the only article in esperanto. it is like the word "the" in english.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

una caratteristica interessante del wolof è che, a differenza dell'italiano, l'articolo determinativo si mette dopo il sostantivo.

English

a unique feature of wolof is that, unlike english, the definite article comes after the noun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

8.4 si usa l’articolo determinativo davanti al nome del giorno per indicare un’azione compiuta regolarmente.

English

8.4 in italian the definite article is used in front of the name of the day to indicate a recurrent action.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

9.1 a differenza dell’inglese in italiano l'ora si esprime facendo precedere il numero cardinale dall'articolo determinativo femminile plurale.

English

9.1 it is two o' clock. 9.1 unlike in english in italian time is expressed with the definite article, in the feminine plural form, in front of the cardinal number.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli articoli determinativi i e le in italiano non esistono in indonesiano.

English

the words kami and kalian in indonesian are used to speak with several people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,772,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK