From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
considerato quanto segue
in consideration of the following conclusions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
considerato quanto segue:
whereas:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
"considerato quanto segue:
"in view of:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
considerato quanto precede, il consiglio:
having regard to the above, the council:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
considerato quanto precede, il consiglio chiede:
having regard to the above the council calls
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
considerato quanto precede, la commissione conclude che:
in the light of the foregoing, the commission concludes that:
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
considerate quanto segue.
consider the following.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nell’avviare il procedimento, la commissione ha considerato quanto segue.
in initiating the procedure, the commission had regard to the following:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
È necessario aver considerato quanto segue per implementare le propria pianificazione:
you must have made the following considerations to implement your plan:
Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 3
Quality:
considerato quanto sopra la commissione emette un parere negativo sull'emendamento.
taking account of the above, the commission delivers a negative opinion on the amendment.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
considerato quanto sopra, la commissione conclude che la misura proposta è selettiva.
accordingly, the commission concludes that the proposed measure is selective.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
non è necessario che lo ricordi al parlamento europeo, considerato quanto accaduto di recente.
i need hardly make that point to the european parliament in light of recent events.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
considerato quanto precede, le osservazioni relative alla composizione e all'analisi dei macroindicatori sono respinte.
in view of the above, the comments with regard to the composition and the analysis of the macro indicators must be rejected.
considerato quanto sopra, la commissione invita italenergia e fiat a notificarle l'operazione di cui trattasi.
in the light of the above, the commission has invited italenergia and fiat to notify to it the operation in question.
it 7/ 8 motivi per la sospensione delle autorizzazioni all’ immissione in commercio considerato quanto segue:
en 7/ 8 grounds for suspension of the marketing authorisations
considerato quanto vi abbiamo detto, capirete che non possiamo inondarvi d informazioni troppo presto, al primo contatto iniziale.
with regard to what we have told you, you will understand that we cannot flood you with information too early on our initial contact.
considerato quanto detto finora non sorprende che eldec possa trarre profitto dal comune sviluppo nell'industria automobilistica o aeronautica.
with this background, it is hardly surprising that eldec is benefitting from the general trends in the automotive and aviation industries.