From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho pensato che contenesse alcuni elementi molto importanti.
i thought there were some very important elements there.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non è vero che la storia non contenesse un fondo di verità.
it was not the case that there was no truth in the story.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se la soluzione fosse torbida o contenesse depositi non deve essere utilizzata.
if the solution is cloudy or contains particulate matter, it should not be used.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 11
Quality:
tuttavia, non è stato possibile raggiungere un accordo che contenesse tali proposte.
it has not, however, been possible to reach an agreement containing these proposals.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
avremmo voluto che la costituzione contenesse un riferimento al nostro retaggio giudeo cristiano.
we would have liked the constitution to incorporate a reference to our judaeo-christian heritage.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
questa mattina avevo sottolineato come il considerando d del testo contenesse una imprecisione sostanziale.
i made a complaint this morning that recital d. of the text is fundamentally inaccurate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
sarebbe stato opportuno che la comunicazione contenesse un maggior numero di raccomandazioni a tale proposito.
more recommendations in this respect in the communication would have been welcome.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe quindi stato opportuno che il programma contenesse maggiori informazioni sul futuro orientamento delle riforme.
the programme would therefore have benefited from more information about the future direction of reform.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa succederebbe se contenesse alcuni punti scandalosi, inaccettabili per questo parlamento che rappresenta i cittadini?
what if it contained some outrageous things that would not be acceptable to this parliament representing the citizens?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la mozione è stata presentata entro termini validi ed è stato verificato che contenesse il numero di firme richiesto.
firstly, i am applying the rules of procedure regarding the motion of censure.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
avrebbe dovuto essere scontato che il testo della commissione contenesse tutte le disposizioni più severe previste dalla normativa austriaca.
surely it would have been only natural for the commission to submit a document containing all the stricter austrian provisions.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
se l'account di un utente contenesse bug o errori del gioco, in generale, egli dovrebbe essere risarcito.
if a player has suffered losses as a result of bugs or mistakes of the game team as a whole he/she shall be compensated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non possiamo disporre l'oscuramento di youtube, come è accaduto in turchia, perché sembra che contenesse insulti ad atatürk.
we cannot have youtube being shut down, as it was in turkey, because there had apparently been insults to atatürk.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
era previsto che un campo messaggio contenesse un valore di tipo {0} ma ne conteneva uno di tipo {1}
a message field was expected to contain a value of type {0} but contained one of type {1}
Last Update: 2008-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo, tuttavia - siamo onesti - che l'intervento del rappresentante del consiglio contenesse una proposta molto importante.
i do think, however - and let us be fair - that in what the council representative said, there was one very important proposal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
era previsto che un campo messaggio contenesse un valore di tipo {0}, ma ne conteneva uno di tipo {1}.
a message field was expected to contain a value of type {0} but contained one of type {1}.
Last Update: 2008-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
prima del referendum popolare svedese sull'adesione all'unione europea tutti si chiedevano cosa contenesse l'accordo concluso con l'unione.
before the swedish referendum on eu membership, the big question in the debate on the treaty which had been concluded with the eu, was what this treaty actually involved.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: