Vous avez cherché: contenesse (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

contenesse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

ho pensato che contenesse alcuni elementi molto importanti.

Anglais

i thought there were some very important elements there.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

non è vero che la storia non contenesse un fondo di verità.

Anglais

it was not the case that there was no truth in the story.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

se la soluzione fosse torbida o contenesse depositi non deve essere utilizzata.

Anglais

if the solution is cloudy or contains particulate matter, it should not be used.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Italien

tuttavia, non è stato possibile raggiungere un accordo che contenesse tali proposte.

Anglais

it has not, however, been possible to reach an agreement containing these proposals.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

avremmo voluto che la costituzione contenesse un riferimento al nostro retaggio giudeo cristiano.

Anglais

we would have liked the constitution to incorporate a reference to our judaeo-christian heritage.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Italien

questa mattina avevo sottolineato come il considerando d del testo contenesse una imprecisione sostanziale.

Anglais

i made a complaint this morning that recital d. of the text is fundamentally inaccurate.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

sarebbe stato opportuno che la comunicazione contenesse un maggior numero di raccomandazioni a tale proposito.

Anglais

more recommendations in this respect in the communication would have been welcome.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sarebbe quindi stato opportuno che il programma contenesse maggiori informazioni sul futuro orientamento delle riforme.

Anglais

the programme would therefore have benefited from more information about the future direction of reform.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa succederebbe se contenesse alcuni punti scandalosi, inaccettabili per questo parlamento che rappresenta i cittadini?

Anglais

what if it contained some outrageous things that would not be acceptable to this parliament representing the citizens?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Italien

la mozione è stata presentata entro termini validi ed è stato verificato che contenesse il numero di firme richiesto.

Anglais

firstly, i am applying the rules of procedure regarding the motion of censure.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

avrebbe dovuto essere scontato che il testo della commissione contenesse tutte le disposizioni più severe previste dalla normativa austriaca.

Anglais

surely it would have been only natural for the commission to submit a document containing all the stricter austrian provisions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

se l'account di un utente contenesse bug o errori del gioco, in generale, egli dovrebbe essere risarcito.

Anglais

if a player has suffered losses as a result of bugs or mistakes of the game team as a whole he/she shall be compensated.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non possiamo disporre l'oscuramento di youtube, come è accaduto in turchia, perché sembra che contenesse insulti ad atatürk.

Anglais

we cannot have youtube being shut down, as it was in turkey, because there had apparently been insults to atatürk.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

era previsto che un campo messaggio contenesse un valore di tipo {0} ma ne conteneva uno di tipo {1}

Anglais

a message field was expected to contain a value of type {0} but contained one of type {1}

Dernière mise à jour : 2008-01-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ritengo, tuttavia - siamo onesti - che l'intervento del rappresentante del consiglio contenesse una proposta molto importante.

Anglais

i do think, however - and let us be fair - that in what the council representative said, there was one very important proposal.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

era previsto che un campo messaggio contenesse un valore di tipo {0}, ma ne conteneva uno di tipo {1}.

Anglais

a message field was expected to contain a value of type {0} but contained one of type {1}.

Dernière mise à jour : 2008-01-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Italien

prima del referendum popolare svedese sull'adesione all'unione europea tutti si chiedevano cosa contenesse l'accordo concluso con l'unione.

Anglais

before the swedish referendum on eu membership, the big question in the debate on the treaty which had been concluded with the eu, was what this treaty actually involved.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,171,391 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK