From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molti dei comportamenti che lasciano che la polizia minacci la società controllandola ad ogni costo come fosse un nemico possono essere ritrovati nel trattamento del crimine e dei prigionieri.
many of the attitudes that allow the police state to treat the public as an enemy to be controlled at any cost can be traced to the treatment of "crime" and prisoners.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la commissione ha proposto oggi di modificare il codice frontiere schengen per facilitare, pur sempre controllandola, la circolazione delle persone che attraversano le frontiere interne ed esterne dell'ue
today the commission proposed to amend the schengen borders code with the aim of facilitating the movement of people across eu internal and external borders in a controlled manner.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la nuova pcp deve basarsi sul meccanismo delle quote, perfezionandolo, rendendolo pluriennale e migliorandone trasparenza e qualità scientifica, avvicinandolo alle zone di pesca, aprendolo alla stretta partecipazione dei professionisti e controllandolo in modo efficace ed equo.
the new cfp must be based on the quota mechanism, which we need to fine-tune by putting it on a multiannual basis, making it more transparent and more scientific, relating it more closely to the fishing zones, closely involving the professionals and monitoring it effectively and fairly.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: