From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parla oggi con un nostro esperto
talk to an expert
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avvia una chat con un nostro consulente
chat with one of our consultant
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono 30 notizie nel nostro database.
there are 30 news in our database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diventa un nostro partner
become our partner!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
serve un nostro contributo.
and we must help them.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
un database, con un link diretto al nostro sito.
a database that is linked directly to our website - this allows us to maintain andpresent our information to you in a clear and intelligent manner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come diventare un nostro agente
how to become our agent
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cerca nel nostro database dei nostri annunci immobiliari.
search our database of our property listings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sei stato un nostro cliente?
were you a client previously?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cerca nel nostro database con i nostri annunci immobiliari.
search our database with our property listings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
clicca qui per vedere o aggiungere informazioni al nostro database.
click here to view or add information on our database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
essere presenti in appuntamenti di movimenti con un nostro preciso programma.
maintain a public presence during events involving the movements, with our own precise programme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i dati sono raccolti nel nostro database e vengono conservati in modo sicuro.
the data are collected in our secure database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
consulta il nostro database delle manifestazioni per vedere tutti gli eventi aggiornati
you can find all current events in our event database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dovremmo con un nostro passo marcato e accelerato essere di esempio ai nuovi.
we should set an example to the new members with a more rapid and longer stride.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
compila il form e allega il tuo curriculum vitae, lo inseriremo nel nostro database.
fill in the form and attach your cv and we will add it to our database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attenzione, l'articolo selezionato non è più all'interno del nostro database.
attention please , the item you choose is not available any more on our website.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"ricerca casuale", che esegue una ricerca casuale di foto nel nostro database.
"random search", that executes a random search of photos in our database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"coupon elettronico" indica un coupon di volo elettronico o altro documento di valore inserito nel nostro database.
“electronic coupon” means an electronic flight coupon or other value document held in our database.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le informazioni sull'account verranno eliminate dal nostro database di registrazione il più presto possibile.
we will delete your account information from our registration databases as soon as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: