From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le condizioni di detenzione quasi sistematiche, la criminalizzazione dei richiedenti asilo non sono più accettabili.
the virtually systematic conditions of detention and the criminalisation of asylum-seekers are no longer acceptable.
dichiarazione della presidenza a nome dell'unione europea sull'abolizione della pena capitale e criminalizzazione dell'omosessualità
declaration by the presidency on behalf of the european union on the abolition of the death penalty and the criminalisation of homosexuality
bersaglio della clinicizzazione attacando con categorie mediche (klinisierung) è il complesso giuridico, bersaglio della criminalizzazione è la medicina.
target of the clinicalization by attacking it with medical categories [klinisierung] is the judicial complex; target of the criminalization [kriminalisierung] is the medical complex.
in conclusione, signor presidente, diciamo « no » alla liberalizzazione ma, nel contempo, diciamo « no » alla criminalizzazione dei giovani tossicodipendenti.
to conclude then, mr president, we say 'no' to liberalization but, at the same time, no to the criminalization of young drug addicts.