From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
danno d'immagine
damaged reputation
Last Update: 2007-08-24
Usage Frequency: 2
Quality:
il danno d’immagine fu enorme.
the project’s image was seriously damaged.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i grafici ci danno un'immagine visiva della funzione.
graphs give us a visual picture of the function.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le cerimonie di ‘riconversioni religiose’ danno un'immagine negativa dell’india.
the ceremonies of 'religious reconversion' give a negative image of india.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
molto naturale del bambino e lo sguardo amorevole della madre che ne danno un’immagine perfetta.
loving look of our lady, elements that both underline the clarity and harmony of this perfect image.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la svizzera dovrà inoltre riparare il danno d’immagine provocato da questo voto alla sua piazza economica.
but switzerland must now repair the damage to its reputation as a place to do business, according to the lobby group.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i datori di lavoro sono nel complesso decisamente meno organizzati e danno un'immagine molto poco unitaria.
the employers are on the whole much less organised, presenting a very varied picture.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un'onta per la loro reputazione affermare che le loro cifre non danno un'immagine veritiera.
it is a slur on their reputation to suggest their figures do not give a true picture.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la ricorrente afferma che il pregiudizio da essa subito si articola in tre componenti cioè il danno emergente, il lucro cessante e il danno all'immagine.
the applicant asserts that the damage suffered by it consists of three elements, namely, the loss sustained (damnum emergens), loss of profit (lucrum cessans) and harm to its image.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
le petizioni danno un'immagine importante sull'applicazione della normativa europea e sull'impatto che essa ha suoi cittadini.
the petitions reflect an important image of the application of european legislation and the impact it has on individuals.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(sl) con la sua retorica populista e spiccatamente nazionalista, il presidente ahmadinejad sta arrecando grave danno all'immagine e alla reputazione dell'iran.
(sl) with his populist and hard-line nationalist rhetoric, president ahmadinejad is causing great damage to iran's image and reputation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
e proprio gli ultimi anni, in particolare a partire dalla recessione economica del 2000, danno un'immagine totalmente diversa del bilancio nazionale.
if you look into this in more detail, i agree that this can also lead to a different insight.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
l'onorevole oostlander non fa dichiarazioni ideologiche dettate da serbofilia o da altre ragioni, che danno un'immagine completamente distorta del quadro.
he refrains from the sort of ideological utterances, based on serbophilia or other motives, that totally distort the picture.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
il paragrafo 7 modificato stabilisce che l’autorizzazione del consiglio direttivo richiesta per gli accordi tra una banca aderente e un’altra rete di carte mira unicamente a “prevenire qualsiasi danno all’immagine, all’integrità e alla sicurezza del sistema cb”.
paragraph 7, as amended, stipulates that the necessary approval by the board of directors of any agreement between a member bank and another card network is intended solely to prevent any damage to the image, integrity and security of the cb system.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– ho votato contro la proposta di risoluzione sui servizi di interesse generale in quanto gli orientamenti votati dalla maggioranza dei deputati europei non danno un’immagine obiettiva delle conseguenze delle liberalizzazioni finora condotte.
. – i voted against the motion for a resolution on services of general interest since the voting trends of the majority of meps do not give an objective picture of the consequences of the liberalisation undertaken to date.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i prezzi osservati sul mercato dell'energia danno un'immagine distorta in favore delle fonti energetiche non rinnovabili27, a causa soprattutto della mancata internalizzazione sistematica dei costi esterni.
energy market price signals remain distorted in favour of non-renewable energy sources27, in particular due to the continued failure to systematically internalise external costs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'attività culturale così intensa insieme con l'artigianato, le tradizioni folkloristiche, le mode e molte altre iniziative danno l'immagine di una regione in costante evoluzione.
such intensive cultural activity together with countless handicraft exhibits, folk traditions, fashion shows and many other initiatives perpetually recreate and enrich the image of a region in constant evolution.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche in questo caso, il danno d'immagine è certamente considerevole e si spera - sempre che i fatti siano dimostrati e confermati - che si prendano opportuni provvedimenti nei confronti di questi furbi.
also in this case, the damage of image is certainly remarkable and we hope - in case these facts are proved and confirmed - they will take proper measures against these cunning subects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– ho votato contro la proposta di risoluzione sui servizi di interesse generale in quanto gli orientamenti votati dalla maggioranza dei deputati europei non danno un'immagine obiettiva delle conseguenze delle liberalizzazioni finora condotte.
as for me, along with all those who have not succumbed to stockholm syndrome, i have kept a cool head.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
in questo senso, le miscele d'olio d'oliva con altri oli vegetali, in assenza di etichettatura che identifichi ogni componente della miscela, si traduce in un danno all'immagine del produttore, del consumatore e del codex alimentarius.
in this context the blending of olive oil with other vegetable oils, in the absence of labelling that will identify each component in the blend, damages the image of the producer, the consumer and the codex alimentarius.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: