Results for definire correttamente l'offerta translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

definire correttamente l'offerta

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

definire correttamente l'interfaccia nel file wsdl.

English

define the interface correctly in the wsdl file.

Last Update: 2007-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

definire correttamente la destinazione richiesta e ripetere l'operazione.

English

correctly define the required destination and repeat the operation.

Last Update: 2007-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la necessità di definire correttamente i criteri per assegnare l'aiuto comunitario;

English

the need for proper definition of criteria for granting community assistance

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' assai importante, però, definire correttamente l'oggetto della nostra discussione, poiché un'equazione male impostata è impossibile da risolvere.

English

it is very important, however, that we define our object correctly, because an equation that is poorly expressed is impossible to solve.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

È pertanto opportuno definire correttamente il concetto basilare di interferenze dannose per assicurare che l'intervento normativo sia limitato a quanto necessario per evitare tali interferenze.

English

this basic concept of harmful interference should therefore be properly defined to ensure that regulatory intervention is limited to the extent necessary to prevent such interference.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per definire correttamente "shipments" e "desired inventory" c'è bisogno di aggiungere altre variabili al modello.

English

in order to correctly define “shipments” and “desired inventory” there is need to add other variable ones to the model.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

le esperienze in materia sono ancora insufficienti per definire correttamente il concetto di «tempestività» per i sistemi a comando vocale.

English

there is insufficient experience to properly define ‘timely’ for voice-controlled systems at this time.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la germania, la finlandia e la polonia hanno omesso tra l'altro di rilasciare patenti con i periodi di validità prescritti o di definire correttamente alcune categorie di patenti.

English

germany, finland and poland have, inter alia, failed to issue licences with the required validity periods or to correctly define certain driving licence categories.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tale contesto, è importante definire correttamente le priorità, in quanto non è realistico supporre che tutte le richieste di finanziamenti supplementari saranno immediatamente soddisfatte.

English

in such an environment, it is important to get priorities right, since it is unrealistic to assume that all the additional funding requests are going to be met at once.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

per poter definire correttamente i volumi, necessitiamo delle piante e delle sezioni relative al progetto edile, nonché le informazioni contrassegnate con * . questi campi devono pertanto essere compilati ai fini della richiesta di un offerta.

English

we need ground plans and sections from your building project and the information marked with a * to determine the masses correctly. therefore these fields have to be filled to request a proposal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

occorre pertanto definire correttamente le reciproche relazioni tra eurojust, europol, olaf, in quanto organismo specializzato nella lotta contro la frode, e la rete giudiziaria europea già esistente.

English

it is for this reason that the mutual relationships between eurojust, europol and olaf, in its role as a specialist body for combating fraud, and the existing european judicial network must be clearly defined.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

un simile atteggiamento proattivo da parte dell'acquirente sarebbe utile – e anzi, nel caso di appalti complessi, indispensabile – per definire correttamente le specifiche da includere nella documentazione della gara d'appalto.

English

such pro-active attitude by the purchaser would be helpful – and, in the case of complex contracts, indispensable – to define properly the specifications of the tender documents.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in secondo luogo, la strategia deve riguardare i problemi connessi alla mobilità dei pazienti; dal momento che un numero sempre maggiore di persone si mette in viaggio, dobbiamo definire correttamente la questione della tessera sanitaria.

English

secondly, it should include patient health mobility issues: with more and more people travelling, we have got to get the health card right.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

si dovrebbero in questo caso chiarire le contraddizioni riscontrabili nelle diverse applicazioni della direttiva, nonché definire correttamente la competenza degli stati membri in fatto di rispetto delle norme relative al lavoro e dei sistemi di relazioni industriali, senza dimenticare il ruolo cruciale della contrattazione collettiva in tutte le sue diverse forme.

English

contradictions in the applications of the directive should be clarified and member states' competence to enforce their labour standards and industrial relations systems, including the crucial role of collective bargaining in the different forms, should be properly defined.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

definire correttamente i gruppi a cui si rivolgono le attività (classi sociali, fasce di età, disabili), fermo restando il criterio della non discriminazione in base alla razza, alla cultura o alla situazione sociale,

English

groups at which activities are aimed should be properly defined: social categories, age groups, persons with disabilities, and always meeting the criterion of non-discrimination on the grounds of race, culture or social situation;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È particolarmente importante, pertanto, definire correttamente gli ambiti prioritari in cui essa deve essere effettuata, anche nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (tic), al fine di risolvere le suddette questioni, che rivestono una tale portata per la collettività.

English

it is therefore particularly important to identify the priority domains where standardisation is to be carried out, including in the information technology and communication (ict) sector, so as to resolve these issues which are vital for everyone.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' facilmente intuibile quanto sia importante definire correttamente il duty-cycle, infatti se il trasformatore venisse utilizzato in modo continuativo (duty-cycle =100%), le dimensioni del nucleo, la sezione del rame e i materiali impiegati dovrebbero sopportare la potenza massima prevista per un tempo indefinito. nel caso, invece, di un uso non continuo (duty-cycle < 100%), come nell'alimentazione di un motore in c.c. di un cancello elettrico, per esempio, si richiederà una coppia elevata (per vincere l'inerzia iniziale), cioè una corrente elevata con una tensione di alimentazione stabile nei primi istanti, successivamente il prelievo di potenza sarà limitato al tempo neces?sario all'apertura o chiusura completa del dispositivo e infine restare in stand-by per un tempo definito.

English

it is easy to understand how important it is to define the duty cycle correctly, in fact if the transformer were used continuously (duty cycle = 100%), the dimensions of the core and the cross-section of the copper and the materials used would have to support the maximum power foreseen for an indefinite period. in the case of non-continual use, however, (duty cycle = <100%) as in the supply to an engine with continuous supply, for example an electric gate, a high initial couple is required (to overcome the initial inertia), that is a high current with a stable supply voltage in the first few seconds, after which the power will be limited to the time necessary for the complete opening or closing of the device, and at the end will be on standby for a certain period.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,931,461 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK