From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel cortile una bambina denutrita cerca di sottrarsi alla pesa.
in the courtyard, a little girl suffering from malnutrition struggles while being put on the weighing scales.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel vicino oriente una persona su dieci è denutrita."
in the near east, one in ten people are underfed."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la maschera agisce soprattutto contro una pelle pallida e denutrita.
this mask is ideal in case of pale and malnourished skin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
circa 1,4 miliardi di persone vivono ancora in condizioni di grave povertà e un sesto della popolazione del pianeta è denutrita.
roughly 1.4 billion people still live in extreme poverty and one sixth of the world’s population is undernourished.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
senza capelli, denutrita e malata, per il suo aspetto impressionante era costretta a vivere in isolamento, e nessuno più si curava di lei.
she had lost her hair and very underweight and because of her aspect she was put in isolation and no one cared for her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
haiti - dove oltre metà della popolazione è cronicamente denutrita - sta ancora lottando per riprendersi dagli effetti del devastante terremoto del 2010.
haiti, where more than half the population is chronically undernourished, is still struggling to recover from the effects of the devastating 2010 earthquake.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
essi, infatti, hanno un bisogno disperato del cibo che il mare offre per le proprie popolazioni denutrite e potrebbero esportare le eventuali eccedenze.
they, in fact, desperately need food from the sea for their own undernourished population, and they could export any surpluses.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: