Results for detta da translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

detta da paolo è difficile da comprendere

English

are hard to understand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fu detta da gesù, nel giardino del getsemani:

English

it was spoken by jesus, in the garden of gethsemane:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- il fascismo è una menzogna detta da prepotenti.

English

- fascism is a lie told by bullies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considerate anche questa realt à supplementare detta da cristo.

English

also consider this additional reality which christ also said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco la prima cosa detta da swami: ai giochi sportivi come in qualsiasi altro caso, non si deve dipendere dagli altri.

English

the first thing he said was: whether it is the sports meet or anything else, one should not depend on others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando poi fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che aveva detto questo, e credettero alla scrittura e alla parola detta da gesù

English

when therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which jesus had said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non essere necessariamente d’ accordo su ogni parola detta da altri, non significa che non si ha il diritto di esprimere il proprio parere.

English

the concept offers education on the european union and, by providing accommodation for the political groups, it ensures that the views of this parliament can be conveyed to the citizens.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

desidero nondimeno sottolineare una cosa detta da lord bach, ovvero che noi europei vogliamo svolgere un ruolo guida per quanto riguarda la democrazia e i diritti umani in iraq.

English

i would, though, like to focus on something that lord bach said, to the effect that we europeans want to take a leading role where democracy and human rights in iraq are concerned.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la sorella, una donna giovane astuta e vivace del bridegroom, presieduta; e la tolleranza si è detta da un papa che era lo zio del bride.

English

the bridegroom's sister, a smart and lively young woman, presided ; and grace was said by a papa who was the bride's uncle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a montalbano proprio quest'ultimo omicido e la frase detta da pasqualino ficdhèra fecero sì, invece, che la testa gli si piantasse meglio sul collo.

English

in montalbano, however, this last murderer and the phrase spoken by pasqualino ficdhèra made it possible for his head to be planted better on his neck.

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma egli parlava del tempio del suo corpo. quando poi fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che aveva detto questo, e credettero alla scrittura e alla parola detta da gesù.

English

but he was speaking about the temple of his body. therefore, when he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they came to believe the scripture and the word jesus had spoken.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando poi fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che aveva detto questo, e credettero alla scrittura e alla parola detta da gesù. i giudei chiedono un segno che attesti che lui è vero profeta.

English

the jews require a sign stating that he is a true prophet . jesus gives the resurrection of his body as a sign.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

analizza l'effetto di una parola detta da uno straniero... e la risposta a una parola da qualcuno di cui ti fidi da lungo tempo, qualcuno che parla il tuo stesso linguaggio degli affari.

English

you find online many email-addresses sellers, they give you hundred of thousands of generic emails addresses of strangers... analyze the effect of a word spoken from a stranger... and the response to a word spoken from someone you trust since a long time, someone who speaks your business' language.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la principale attrazione turistica dei paesi bassi è indubbiamente la capitale amsterdam, detta da alcuni "la venezia del nord" per via del centro storico attraversato da numerosi canali e perché sorge su tante isolette.

English

the main tourist attraction of the low countries it is undoubtedly the capital amsterdam, said from some " the north venice" by means of the historic city center go through from numerous channels and because rises on much isolette.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se ogni cosa detta è detta da un osservatore-trice sulla base delle sue operazioni di distinzione, questa deve essere considerata valida non soltanto per i domini particolari del mondo esperienziale ma per tutto ciò che facciamo, pensiamo o di cui discutiamo.

English

if everything said is said by an observer on the basis of his or her operations of distinction, this must be considered valid not only for particular domains of the experiential world but for everything we do, think, or talk about.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

parola di addio, come quella detta da gesù nei momenti che contano, parola che conta: vivere l’amore vicendevole, quell’amore che dal crocifisso parte e al crocifisso riconduce.

English

words of farewell, like those said by christ in the moments that count. they are also words that count: living and sharing in love, that love that begins and ends with the cross.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla morte dell’artista, cristina ricevette comunque in eredità il salvator mundi . scrive il baldinucci che l’artista in quell’ultimo periodo della sua vita, dedito «più al conseguimento degli eterni riposi, che all’accrescimento di nuova gloria mondana […] si pose con grande studio a effigiare […] il nostro salvator gesù cristo, opera che siccome fu detta da lui il suo beniamino, così anche fu l’ultima che desse al mondo la sua mano […] in questo divino simulacro pose egli tutti gli sforzi della sua cristiana pietà».

English

on the death of the artist, cristina inherited the salvator mundi in any case. baldinucci writes that the artist in that last period of his life, dedicated «more to the attainment of eternal repose, than to the increase of new worldly glory… set himself with great studiousness to portray… our savior jesus christ, a work which since it was described by him to be his “darling”, was thus also the last which his hand gave to the world… in this divine semblance he employed all the powers of his christian piety».

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,879,998,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK