Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
devo farlo ??
devo farlo ??
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma devo farlo,
but i must do it,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo farlo più spesso.
so does she.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non intendo certo farlo io!
not i, to be sure!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
il montaggio è difficile? posso farlo io?
can i see the colour in person before ordering?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e, se sono innamorato, devo farlo conoscere.
and, if i am in love, i have to make him known!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei che tu capissi che non posso farlo io
you motherfuckas could never do it like i could do it, don't even try it, you'll look stupid, do not pursue it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma se il vaticano mi dice di farlo, io lo farò. 10
but if the vatican tells me to do it, i will do it.”10
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
senti, se io sono l'unico a farlo, io sono del tutto soddisfatto.
look, if i’m the only one doing it, i am entirely content.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"ma non potete, non potete farlo, io dico" esclamò il giovane spaventato.
it resists that flight into the unknown, because there it does not love and does not hope.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vorrei chiedere all' onorevole van den berg di parlarcene di persona, non potendo farlo io.
i would ask mr van den berg to tell us about this himself. i cannot do that here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
guardo l'orologio, i minuti sono passati e devo farlo. quando, adesso? tra qualche secondo?
i watch the clock, the minutes have passed and i must do it. when, now?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo farlo! devo farlo! lascia che esca fuori da questo caos e smetterò di mentire.”
just get me out of this mess and i'll quit lying."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si tratta solo di questo, ma devo farlo, in quanto altrimenti l' assemblea non saprebbe di cosa si tratta.
that is the only thing. i must do that, though, otherwise the house will not know what it is about.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signora presidente, onorevoli colleghi, se il consiglio e la commissione non sono in grado di fornire spiegazioni, proverò a farlo io.
madam president, if the council and the commission are not in a position to clarify this, then i shall endeavour to do so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signor presidente, ho chiesto la parola perché, dato che il presidente in questo caso non può congratularsi con il relatore, vorrei farlo io a nome del gruppo socialista.
mr president, i have requested the floor because the president cannot congratulate the rapporteur in this case, so i want to do so on behalf of the group of the party of european socialists.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
quando la mamma le chiedeva qualcosa la prima reazione era: “perché devo farlo io?” a scuola doveva sempre avere ragione e continuava a discutere fino a quando aveva raggiunto ciò che voleva.
whenever her mother asked her to do anything, her first reaction was, “why do i have to do that?” at school, she always had to be right, and she argued until she got what she wanted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
arazzo uncinetto, che va con molti altri nomi come mosaico uncinetto, crea bellissime texture, disegni e immagini. non hai provato a farlo io stesso, ma sono sicuramente interessato a provarlo.
tapestry crochet, which goes by many other names like mosaic crochet, creates beautiful textures, designs and images. i haven’t tried doing it myself but am definitely interested in trying it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22:9ma egli mi disse: guardati dal farlo; io sono tuo conservo e de’ tuoi fratelli, i profeti, e di quelli che serbano le parole di questo libro.
22:9he said to me, "see you don't do it! i am a fellow bondservant with you and with your brothers, the prophets, and with those who keep the words of this book.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- "no, caterinella, non devi, potrebbe tradirci." - "ah, richetto, devo farlo per forza, pesa troppo!" - "e allora buttalo, dannazione!"
- "no, catherine, you must not, it might betray us." - "ah, but, frederick, i must, it weighs me down far too much." - "then do it and be hanged!" so she emptied out the vinegar, and it besprinkled the robbers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting