From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la conseguenza è un paradosso: gli operatori vengono disincentivati a scegliere veicoli meno inquinanti.
the result is a paradox: operators are discouraged from choosing less polluting vehicles.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i consumatori, a questo punto, sarebbero sicuramente disincentivati dall'acquistare tali prodotti.
at this point, consumers would certainly not want to buy such products.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tali paesi saranno perciò disincentivati ad investire in nuove industrie basate sugli hcfc, che danneggiano lo strato di ozono.
these countries would thus be discouraged from investing in new ozone-depleting industries relying on hcfcs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la moltitudine di procedure nazionali rende più complessi i programmi transfrontalieri e così i soggetti che si occupano di ricerca più orientata verso la dimensione internazionale sono disincentivati a ricorrere ai finanziamenti transfrontalieri,
the multitude of national procedures complicates crossborder programmes and discourages internationally-oriented research actors from accessing research funding across borders.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la moltitudine di procedure nazionali rende più complessi i programmi transfrontalieri e i soggetti che si occupano di ricerca più orientata verso la dimensione internazionale sono disincentivati a ricorrere ai finanziamenti transfrontalieri;
the multitude of national procedures complicates cross-border programmes and discourages internationally-oriented research actors from accessing research funding across borders.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la moltitudine di procedure nazionali e la loro frequente incoerenza reciproca rendono più complessi i programmi transfrontalieri e così i soggetti che si occupano di un tipo di ricerca maggiormente orientata verso la dimensione internazionale sono disincentivati a ricorrere ai finanziamenti transfrontalieri,
the multitude of national procedures and their frequent mutual incompatibility complicates crossborder programmes and discourages internationally-oriented research actors from accessing research funding across borders.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allo stesso tempo, i grandi acquirenti di energia potrebbero continuare ad acquistare energia nucleare ed energia da combustibili fossili a basso prezzo su un mercato energetico comunitario liberalizzato e sarebbero in questo modo disincentivati ad attuare misure di risparmio energetico.
at the same time, major energy users could continue to purchase cheap coal and atomic energy in the liberalized eu energy market. thus, there would be little incentive for them to implement energy-saving measures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
in secondo luogo, l’edis dovrà essere strutturato in modo tale da evitare che i sistemi che non hanno ancora iniziato a raccogliere fondi ex ante traggano vantaggi sproporzionati e siano disincentivati a raccoglierli in futuro.
second, edis should be designed in a way that avoids disproportionate advantages for schemes which have not yet started collecting ex-ante funds and avoids disincentives to do so in the future.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le ong, le pmi e gli enti regionali, soprattutto quelli appartenenti alla regioni più piccole, sono spesso disincentivati dal partecipare in quanto non dispongono della capacità necessaria e hanno estrema difficoltà a stare al passo con tutte le procedure burocratiche da svolgere.
ngos, smes and regional authorities, particularly those of the smaller regions, are often discouraged from participating by the lack of capacity and the daunting task of keeping up with all the bureaucratic procedures.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un importante rapporto presentato la settimana scorsa dalla confederazione dell' industria britannica( cbi), mostra chiaramente che sia le imprese che i consumatori sono disincentivati a fare uso del commercio elettronico da preoccupazioni relative alla sicurezza.
a very important report produced by the british business association, the cbi, last week clearly showed that both businesses and consumers are discouraged from moving into the electronic commerce market place because of concerns about security.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: