Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono una brava ragazza!
i'm a good girl!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa una brava ragazza
you are a good girl
Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
facile per una brava ragazza diventare cattiva
easy for a good girl to go bad
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disse che, per la prima volta, gli sembrava di scorgere una speranza per l'umanità.
he said it was the first time he had seen any hope for the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mise il giovane subito a suo agio e gli disse che gli avrebbe parlato dopo la conferenza.
he made sure nathan was at ease, and said that after the conference, they would talk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma era un tramite valido? macchi mi disse che gli avevano chiesto una “prova” che fosse veramente collegato.
but was he a valid intermediary? macchi told me that they had asked him for “proof” that he really was connected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora l'onorevole sacconi disse che gli accordi sono come le mele: vanno colte quando sono mature.
on the previous occasion, mr sacconi said that an agreement is like an apple: it must be picked when it is ripe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e lei ha detto all'improvviso: 'sei una brava ragazza, si potrebbe essere una suora!'sono rimasto sorpreso.
and she suddenly said: 'you're such a nice girl, you could be a nun!'i was surprised.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesù disse che gli eventi che sarebbero venuti nel mondo sarebbero stati così spaventosi, che la gente sarebbe addirittura morta di crepacuore.
jesus said the events coming upon the world would be so frightening, people would literally drop dead from heart failure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lui mi fece i complimenti per il film, disse che gli era veramente piaciuto. mi fece delle offerte, ma i suoi soldi mi avrebbero reso meno indipendente.
he complimented me on the film, and said that he truly liked it. he made me some offers, but his money would have made me less independent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli disse poi: «ci sarebbe una brava ragazza, la bortola tancon... la conosci?... potrebbe essere adatta per te, però con quelle idee che hai... non ti sposa di sicuro».
then she said: “there would be a good girl, bortola tancon... do you know her?... she might be right for you, but with those ideas of yours... she won’t marry you for sure”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e forse ciò che gli chiedevano – una semplice adesione a un testo collettivo – non gli sembrava cosa rilevante.
and perhaps what they were asking him – a simple adherence to a collective text – didn’t seem anything remarkable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesù disse che il solo tipo di amore che gli è accettevole è l'obbedienza a ogni suo comando - obbedire alla sua parola in tutte le cose e in ogni momento!
jesus said the only kind of love acceptable to him is obedience to his every command - obeying his word in all things and at all times!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in quel momento ciò gli sembrava una piccola bugia, per poter rimanere nelle vicinanze di gesù.
at the time he considered it a little lie which would let him stay close to jesus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
date le circostanze, gli sembrava una scelta obbligata per far andare avanti la diocesi di shanghai e salvare il seminario.
given the circumstances, it seemed to him an obligatory choice to sustain the diocese of shanghai and save the church and the seminary there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17 ma egli, guardatili in faccia, disse: che vuol dir dunque questo che è scritto: la pietra che gli edificatori hanno riprovata è quella che è divenuta pietra angolare?
17 and he beheld them, and said, what is this then that is written, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c / hai solo una ragazza eccezionale nella tua vita. potresti avere anche altre brave ragazze ma solo una brava ragazza che non dimenticherai mai per il resto della tua vita, lo prometto. non lasciare che quella brava ragazza vada e fai tutto il necessario per tenerla perché ti pentirai di averla lasciata andare
c/you only get one great girl in your life. you might have other good girls too but only one great girl that you will never forget for the rest of your life i promise. do not let that great girl go and do whatever it takes to keep her cause you'll regret letting her walk away
Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20:17ma egli, guardatili in faccia, disse: che vuol dir dunque questo che è scritto: la pietra che gli edificatori hanno riprovata è quella che è divenuta pietra angolare?
20:17but he looked at them, and said, "then what is this that is written, 'the stone which the builders rejected, the same was made the chief cornerstone?'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui, oltre ad ammirare le calli e canali, rimase impressionato dal modo di vivere dei veneziani, che gli sembrava uno spettacolo teatrale, una messa in scena della commedia dell'arte.
here, in addition to admiring the streets and canals, he was impressed by the venetians' way of life, which seemed to him a theatrical performance, a staging of the comedy of art.
Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altri scrissero cose diverse, ognuno quello che gli sembrava giusto. dopo, fummo condotti nella sala dove ci si invitò a sederci ed a decidere in fretta sul nostro desiderio.
others writ differently, each as seemed him good; after which we were again brought into the hall, where, being sate down, we were admonished quickly to bethink ourselves what every one would wish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: